ALSO ORDERED - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ 'ɔːdəd]
['ɔːlsəʊ 'ɔːdəd]
также приказал
also ordered
также распорядился
also ordered
also directed
кроме того
in addition
furthermore
also
moreover
additionally
further
besides
similarly
likewise
также предписал
also ordered
также постановила
also decided
also agreed
further decided
also ordered
further agreed
also determined
similarly decided
также обязал
also ordered
also obliged
также заказали
also ordered
также потребовала
also required
also demanded
also called
также постановил
also decided
also agreed
also held
also ruled
further decided
also determined
also found
also ordered
также распоряжение
also ordered
also instructed

Примеры использования Also ordered на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Edward also ordered John Balliol to relinquish control of the castles
Эдуард I также приказал Иоанну I уступить ему контроль над замками
It also ordered the Trial Chamber to reassess her medical condition within six months of the start of the additional treatment.
Она также постановила, чтобы Судебная палата провела повторную оценку ее состояния через шесть месяцев после начала дополнительного лечения.
The Tribunal also ordered the company to pay the petitioners the sum of CFP francs 100,000.
Кроме того, Суд обязал компанию выплатить всем авторам сумму в 100 000 франков КФП.
The Prime Minister of Iraq, Nouri al-Maliki, also ordered an investigation into the effectiveness of the devices following several bomb attacks.
Премьер-министр Ирака Нури Аль-Малики также распорядился начать исследование эффективности приборов после нескольких террористических атак.
He also ordered the 19th Infantry to counterattack west along the northern flank of the 34th Infantry to help oppose the KPA.
Он также приказал 19- му пехотному полку контратаковать на запад вдоль северного фланга 34- го пехотного полка, чтобы помочь выстроить сопротивление северокорейской армии.
the Court of Appeal agreed to strike out the proceedings against the Minister but also ordered that those against the Attorney General be dismissed.
Апелляционный суд постановил оставить без удовлетворения иск против министра, но также предписал отклонить иск против Генерального атторнея.
It also ordered the buyer to pay to the supplier over US$ 192 million in fines for late payments under Contract 2/04,
Он также обязал покупателя заплатить поставщику штраф в размере свыше 192 млн. долл. США за просрочку платежей по контрактам 2/ 04,
Provisional judge Fernández Mora also ordered the continuation of the criminal investigation
Кроме того, временный судья Фернандес Мора принял предварительные судебные оценки
It also ordered the Trial Chamber to reassess her within six months of the start of that additional treatment.
Она также постановила, чтобы Судебная палата провела повторную оценку ее состояния через шесть месяцев после начала этого дополнительного лечения.
The Egyptian President also ordered the opening of the Egyptian border to Gaza on Tuesday to allow humanitarian
Президент Египта также распорядился об открытии египетской границы в Секторе Газа, чтобы предоставить гуманитарную
Yeager, who presided over the plea and sentencing, also ordered the youths to avoid criminal activity,
Председательствующий судья Егер также приказал молодежи избегать преступной деятельности
That judge also ordered her to pay the court costs for the first two suits
Данный судья также обязал ее оплатить судебные издержки по двум первым искам
The British also ordered and tested the gun after this event,
Британцы также заказали эту винтовку после демонстрации,
He also ordered the dykes of the Polder of Melsele to be demolished with the aim of flooding the area, but the low tide prevented this.
Он также приказал дамбы близ Мельзеле с целью затопления области, но отлив помешал этому.
After the elections of April 5, 2009 the Constitutional Court also ordered the recount at the request of then acting President, Vladimir Voronin.
После выборов 5 апреля 2009 года Конституционный суд также распорядился провести пересчет голосов, по запросу тогдашнего действующего президента Владимира Воронина.
to three years' imprisonment, and was also ordered to pay the girl ISK 1,000,000 in compensation.
ему было предписано кроме того выплатить девочке компенсацию в размере 1 млн. исландских крон.
It also ordered Thailand not to obstruct Cambodia's free access to the Temple of Preah Vihear
Он также обязал Таиланд не чинить помех свободному доступу Камбоджи к храму Преа Вихеар
The Pre-Trial Judge also ordered the Prosecutor to prepare a report regarding the achievement of its disclosure obligations.
Судья предварительного производства также распорядился, чтобы Обвинитель подготовил доклад относительно выполнения своих обязательств по раскрытию информации.
It also ordered, with the complainant's consent, that she should be examined as an outpatient by a forensic psychiatrist during the rest of her stay in prison.
Он также постановил, что с согласия заявительницы в течение всего времени пребывания в тюрьме ее будет осматривать судебный психиатр, обращаясь с ней как с амбулаторным пациентом.
The court also ordered her to pay 7,500 euros in legal fees for Anton and Paavo Salonen.
Суд также обязал Римму Салонен выплатить 7500 евро на оплату юридических услуг для Антона и Пааво Салонен.
Результатов: 97, Время: 0.0764

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский