ARE AIMED AT PREVENTING - перевод на Русском

[ɑːr eimd æt pri'ventiŋ]
[ɑːr eimd æt pri'ventiŋ]
направлены на предотвращение
aimed at preventing
focused on preventing
aim at the prevention
направлены на предупреждение
aimed at preventing
направлены на недопущение
are aimed at preventing
направлены на профилактику
are aimed at preventing
направленные на предотвращение
aimed at preventing
aimed at the prevention
aimed at avoiding
focused on preventing
aimed at averting
directed at preventing
seek to prevent
нацеленные на профилактику

Примеры использования Are aimed at preventing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
take care of themselves. These programmes involve the whole family and are aimed at preventing breast and cervical cancer.
заботу о собственном здоровье с охватом членов всей семьи, и нацеленные на профилактику рака груди и шейки матки.
initiatives provided as examples in the submissions are aimed at preventing re-victimization of survivors of violence
приведенных в качестве примеров в докладах, направлено на предотвращение повторной виктимизации жертв насилия
other measures that are aimed at preventing or prohibiting the production,
судебные или иные меры, направленные на предупреждение или запрещение производства,
In Uzbekistan, legislation and its application are aimed at preventing the separation of the child from the parents contrary to the child's wish,
Законодательство и правоприменительная практика в Узбекистане направлена на недопущение разлучения ребенка со своими родителями вопреки его желанию, за исключением случаев,
has acceded to those important agreements, which are aimed at preventing the development of nuclear weapons
присоединился к указанным важным документам, направленным на недопущение совершенствования ядерного оружия
be placed at the centre of policies of States and other actors that are aimed at preventing and combating corruption
эти рекомендации должны быть положены в основу государственной и иной политики, направленной на предотвращение и пресечение коррупции,
A distinction can be made between measures that are aimed at preventing and reducing marine debris at source
Можно провести разграничение между мерами, направленными на предотвращение и сокращение собственно выбросов морского мусора,
Those regulations are aimed at preventing navigation through the Strait of Bonifacio of oil tankers,
Эти правила призваны предотвратить пользование проливом Бонифачо нефтяных танкеров,
the abovementioned amendments are aimed at preventing the 100% increase of extent of responsibility(in absolute fi gures)
вышеуказанные изменения призваны не допустить 100- процентного увеличения размера ответственности( в абсолютных цифрах)
shares the opinion that the provisions of that article are aimed at preventing privileged groups from monopolizing the State apparatus.
разделяет мнение о том, что его положения нацелены на противодействие монополизации государственного аппарата привилегированными группами.
there is no doubt that many of its provisions are aimed at preventing enforced disappearances in the context of armed conflict.
не возникает сомнения в том, что многие его положения нацелены на предотвращение насильственных исчезновений в контексте вооруженного конфликта.
States should therefore adopt regulatory measures for companies domiciled in their respective jurisdictions that are aimed at preventing and, in appropriate circumstances, sanctioning and remedying violations of
Поэтому государствам следует принять для компаний, подпадающих под их юрисдикцию, регулятивные меры, направленные на недопущение нарушений прав коренных народов за рубежом,
including strategies that are aimed at preventing such crises in the future
включая стратегии, направленные на предотвращение в будущем таких кризисов
including strategies that are aimed at preventing such crises in the future
включая стратегии, направленные на предотвращение в будущем таких кризисов
It is aimed at preventing terrorist activities.
Оно нацелено на предотвращение террористической деятельности.
This provision is aimed at preventing the establishment of organizations beyond the reach of democratic control.
Это положение призвано предотвратить учреждение организаций, недосягаемых для демократического контроля.
Our long-term strategy is aimed at preventing the use of drugs.
Наша долгосрочная стратегия направлена на предотвращение употребления наркотиков.
The revised draft legal instrument is aimed at preventing, combating and eradicating illicit trade and trafficking in small arms
В целом положения пересмотренного проекта юридического документа направлены на предотвращение, пресечение и искоренение незаконной торговли стрелковым оружием
This provision is aimed at preventing the establishment of organizations which are beyond the reach of democratic control.
Это положение направлено на предупреждение создания организаций, выходящих из-под контроля демократических механизмов.
Environmental expertise is aimed at preventing the emergence of new ones,
Экологическая экспертиза направлена на предотвращение появления новых,
Результатов: 44, Время: 0.1061

Are aimed at preventing на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский