ARE STRUGGLING - перевод на Русском

[ɑːr 'strʌgliŋ]
[ɑːr 'strʌgliŋ]
борются
fight
struggle
combat
compete
battle
wrestle
are grappling
are dealing
are vying
contend
пытаются
try
attempt
seek
struggle
endeavour
strive
ведут борьбу
fight
are struggling
have struggled
бьются
beat
fight
struggle
боретесь
are fighting
are struggling
wrestle
борется
fights
struggles
deals
strive
combats
is grappling
wrestles
contends
борешься
fight
are struggling
are wrestling
are fightin
ведет борьбу
fighting
were struggling
сопротивляешься
resist
struggle

Примеры использования Are struggling на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We are struggling with an issue of labelling.
Мы боремся с вопросом наклеивания ярлыка.
We're struggling to survive as it is..
Мы боремся, чтобы выжить.
Now we're struggling to be third.
Сейчас мы боремся за третье место.
Because we're struggling.
Потому что мы боремся.
We're struggling.
Мы боремся.
So we're struggling to catch up.
Так что мы пытаемся наверстать упущенное.
I know you're struggling.
Я знаю что ты пытаешься.
The police are struggling.
У полиции затруднения.
But they're struggling with forgiving themselves.
Но им трудно простить самих себя.
I think you're struggling with doing nothing;
Думаю, тебе нелегко быть бессильным в этой ситуации;
However, they are struggling under the strain.
Однако они продолжают борьбу в сложных условиях.
Many developing countries are struggling to move from commitment to action.
Многим развивающимся странам сложно переходить от обещаний к действиям.
We here on Planet Earth, are struggling to shine our Light….
Мы здесь на планете Земля сражаемся, чтобы наш Свет сиял….
I will tag-team if you're struggling.
Я в парной команде, если вы будете драться.
you know if you're struggling.
ну знаешь, если у тебя затруднения.
Commodity exporters in Latin America and Africa are struggling with falling prices.
Товарный экспорт из стран Латинской Америки и Африки переживает падение цен.
I know you're struggling.
Я знаю, что вы стараетесь.
I don't need to tell you people that hospitals are struggling to stay open.
Мне не нужно рассказывать вам, что многие больницы с трудом остаются открытыми.
They are struggling to preserve their cultural identity
Они борются за сохранение своей культурной самобытности
The fledgling Kosovo institutions are struggling with the challenges of developing a sound legal framework and of providing services
Еще не окрепшие учреждения Косово пытаются решать проблемы, связанные с созданием прочной правовой основы,
Результатов: 247, Время: 0.0698

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский