try
попробовать
пытаться
попытка
стремиться
старайтесь attempt
попытка
пытаться
покушение
стремиться
стремление
стараться
посягательство
усилия seek
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются endeavour
стремиться
стараться
попытаться
усилиях
деятельности
начинании
работе
стремлении
мероприятия
попытке strive
стремиться
добиваться
стремление
пытаться
бороться
стараемся
прилагать усилия
норовят
приложить усилия
устремиться trying
попробовать
пытаться
попытка
стремиться
старайтесь tried
попробовать
пытаться
попытка
стремиться
старайтесь attempting
попытка
пытаться
покушение
стремиться
стремление
стараться
посягательство
усилия tries
попробовать
пытаться
попытка
стремиться
старайтесь attempted
попытка
пытаться
покушение
стремиться
стремление
стараться
посягательство
усилия sought
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются attempts
попытка
пытаться
покушение
стремиться
стремление
стараться
посягательство
усилия seeking
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются seeks
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются endeavouring
стремиться
стараться
попытаться
усилиях
деятельности
начинании
работе
стремлении
мероприятия
попытке
Они пытаются взять за пример производство нефти в США. They tried to take the example of the oil production in the United States. Миссии пытаются организовать культурно-рекреационные экскурсии. Missions attempt to provide cultural or recreational trips. Поэтому всеми способами пытаются ускорить ее рост. So by all means try to accelerate its growth. Именно они, а не мой народ, пытаются сменить режим. It is they who seek regime change, not my people. Эти из Академии наук пытаются всеми способами затянуть работы. In such a way, the Academy of Science tries to delay the works.
Показ ошибки когда пытаются отрисовать слой с большим количеством классов. Error displayed when attempting to draw a layer with a large number of classes. Ошибка показывается, когда пытаются указать путь к файлу epsg. Error displayed when trying to refer to an epsg file. Tried to help him.Разгневанные террористы пытаются сжечь индийский флаг. The angered terrorists attempt to burn an Indian flag. Курицы пытаются совершить побег из курятника. Hens try to make escape from the hen house. Не поняв их, сейчас они пытаются разрушить их. Failing to understand them, they now seek to unmake them. Trying to kill me.Сотрудники службы пограничного контроля пытаются повысить свою бдительность, опрашивая незаконных мигрантов. Border control officials attempted to heighten their vigilance by interviewing illegal migrants. Все пытаются наладить отношения в нашей семье! Everybody tries to solve our family's problems! Людей, которые пытаются покинуть деревни, часто похищают с целью получения выкупа или убивают. People attempting to leave the villages are often kidnapped, held for ransom or killed. Бесит, когда люди пытаются винить меня за то, что случилось с ее братом. Messed me up when people tried to blame me for what happened to her brother. Наконец пытаются съесть здоровую диету и стрессом. Finally, attempt to eat a healthy diet and manage stress. В Pakeros пытаются бороться против армии Саурона. The Pakeros try to fight against the army of Sauron. Павитра… Появляются различные побуждающие к деятельности мысли и пытаются проникнуть внутрь. Creative thoughts come and seek to enter in. Контрабандисты угрожают и пытаются подкупать государственные власти Traffickers threatened, and sought to corrupt, public authorities
Больше примеров
Результатов: 6929 ,
Время: 0.1378