BE DIFFERENTIATED - перевод на Русском

[biː ˌdifə'renʃieitid]
[biː ˌdifə'renʃieitid]
быть дифференцированы
be differentiated
отличить
differentiate
be distinguished
featuring
to discern
to tell
the difference
characterized
distinguishable
дифференцировать
differentiate
differentiation
быть дифференцированными
be differentiated
проводить различие
distinguish
to make a distinction
differentiate
distinction
a differentiation
быть выделены
be allocated
be made available
be provided
be highlighted
be identified
be distinguished
be isolated
be separated
be assigned
be allotted
дифференциации
differentiation
differentiating
differentials
differences
отличать
differentiate
be distinguished
featuring
to discern
to tell
the difference
characterized
distinguishable
быть дифференцирован
be differentiated
различать
distinguish
discern
a distinction
differentiate
see
the difference
make a distinction
to tell the difference

Примеры использования Be differentiated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Iii The amounts of awards should be differentiated according to performance level, with higher amounts
Iii суммы поощрительных выплат следует дифференцировать с учетом оценки результатов работы,
treatment of liability may be differentiated between companies which can exhibit sound environmental performance
режим ответственности могут быть дифференцированы между компаниями, демонстрирующими хорошие экологические показатели,
the incidents committed exclusively against women can not thus be differentiated from the general totals.
поэтому преступления, совершенные исключительно в отношении женщин, не могут быть выделены из общего числа.
Make sure to label the edition item in a way that can be differentiated from the work item.
Убедитесь, что заголовок( метка) элемента для издания задана таким образом, что его можно отличить от элемента самого произведения.
Energy portfolios should be differentiated according to local and regional resource endowments;
Структуры топливно-энергетических балансов должны быть дифференцированы в соответствии с наличием природных ресурсов на локальном и региональном уровнях;
Periorbital cellulitis must be differentiated from orbital cellulitis,
Периорбитальный целлюлит необходимо дифференцировать от орбитального целлюлита,
if so in which direction should the price be differentiated?
в каком направлении следует ориентировать систему ценовой дифференциации?
kept operational by co-operating stakeholders and the following categories can be differentiated.
поддерживаться на основе сотрудничества заинтересованных Сторон, среди которых могут быть выделены следующие категории.
Consumers also addressed the fact that a package with barrier cannot be differentiated from a package without barrier protection.
Некоторые из них указали на проблему, связанную с тем, что упаковку с барьером нельзя отличить от обычной упаковки.
They should be differentiated to take into account the cost of support as influenced by type of activity,
Они должны быть дифференцированы с учетом расходов на оказываемую поддержку в зависимости от видов деятельности,
The benefits from the latter can be differentiated according to the activity undertaking during the trip.
Выгоды от последних можно дифференцировать в зависимости от вида занятий в ходе поездки.
as migrants could often be differentiated based on their race or ethnicity.
мигрантов часто можно отличить по признаку расы или этнического происхождения.
Such obligations should be differentiated clearly from acknowledgements of factual
Такие обязательства следует четко отличать от официальных заявлений о фактических
In particular, they may be differentiated according to whether they involve the opposability of a legal situation,
В частности, они могут быть дифференцированы исходя из того, связаны ли они с применимостью правовой ситуации,
proceed from the principle that the lives of human beings cannot be differentiated on the basis of race,
исходить из принципа, согласно которому жизнь людей нельзя дифференцировать по признакам расовой,
it can only be differentiated from its relatives based on its unique combination of tooth socket positions.
его можно отличить от его ближайших родичей только на основе уникального расположения зубных лунок.
Extradition should be differentiated from the expulsion of an alien,
Экстрадицию следует отличать от высылки иностранца,
Secondly, the compensation package as an element of motivation should be differentiated(dependent on the age,
Во-вторых, компенсационный пакет как элемент материальной мотивации должен быть дифференцирован( зависеть от возраста,
hESCs can be differentiated into any type of functional cells.
ЭСК могут быть дифференцированы в различных типов функциональных элементов.
An intricacy of this situation is that such an extended project model type cannot be differentiated from a regular one,
Сложность данной ситуации в том, что такой расширенный проектный тип невозможно дифференцировать от обычных проектов,
Результатов: 133, Время: 0.0744

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский