CAN BE DEPLOYED - перевод на Русском

[kæn biː di'ploid]
[kæn biː di'ploid]
могут быть развернуты
can be deployed
capable of being deployed
may be deployed
можно развернуть
you can deploy
you can expand
можно использовать
can be use
may be used
it is possible to use
can be utilized
can be applied
can be employed
могут использоваться
can be used
may be used
can be utilized
can be applied
can be employed
are available
could serve
may be utilized
can be exploited
usable
могут развертываться
can be deployed
могут быть использованы
can be used
may be used
can be utilized
can be applied
can be employed
could be exploited
may be utilized
can be utilised
capable of being used
могут быть задействованы
could be involved
may be involved
can be used
can be deployed
can be activated
may be invoked
can be employed
can be put
may be engaged
may be activated
может применяться
can be used
can be applied
may be applied
may be used
may be imposed
could be invoked
can be imposed
may be applicable
may be invoked
may be implemented
можно задействовать
can be used
can be deployed
can be enabled
можно разворачивать
can be deployed

Примеры использования Can be deployed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Dart Vision Reader can be deployed alongside the Dart RTLS solution,
Считывающее устройство Dart Vision можно использовать совместно с решением Dart RTLS
The player can be deployed on the entire screen of the computer,
Плеер можно развернуть на весь экран компьютера,
Blend4Web-powered web applications can be deployed on popular social networking websites such as Facebook.
Веб- приложения на основе Blend4Web могут быть развернуты в популярных социальных сетях, таких как Facebook и ВКонтакте.
States have several options to consider, and there are different mechanisms or measures that can be deployed.
смежной деятельностью государства могут рассмотреть несколько вариантов, и при этом могут использоваться различные механизмы или меры.
The large inflatable tent structures can be deployed in minutes after arriving in a disaster zone,
Большие палатки передвижных госпиталей могут быть развернуты в считанные минуты после прибытия в зону бедствия,
The capability is scalable and consists of a number of components which can be deployed independently of one another if required.
ОКИН состоит из фасетов, которые можно использовать независимо друг от друга при решении различных задач.
The certificate enrollment Web services can be deployed in multiple-forest environments to enable policy-based certificate enrollment across forest boundaries.
В среде с несколькими лесами можно развернуть веб- службы регистрации сертификатов, чтобы разрешить регистрацию сертификатов на основе политик через границы лесов.
Software updates can be deployed to Systems Management Server(SMS)2003 clients in the hierarchy as long as the updates are compatible with the clients.
Обновления программного обеспечения могут развертываться на клиенты Systems Management Server( SMS) 2003 в иерархии, пока обновления будут совместимы с клиентами.
Water buses can be deployed as taxis, sightseeing boats,
Морские трамваи могут быть использованы в качестве такси,
His guerrilla forces can be deployed and replenished anywhere in enemy territory,
Его партизанские отряды могут быть развернуты и пополнены в любой точке на вражеской территории,
Furthermore, the meeting room's user interface(UI) can be deployed on any device that has a network connection
Кроме того, интерфейс пользователя( ИП) конференц-зала можно развернуть на любом устройстве, которое имеет сетевое подключение
This wireless router can be deployed at a branch office for secure connection to a corporate head office over the Internet.
Маршрутизатор также можно использовать в удаленных офисах для организации безопасного подключения к основному офису компании через Интернет.
perimeter protection with visibility, segmentation, and a security policy that can be deployed dynamically to follow workloads across the data center.
политик безопасности, которые могут развертываться динамически вслед за перемещением рабочих нагрузок по центру обработки данных.
The optical sensor can be deployed in any size of water treatment plant to monitor and control oxygen concentration.
Оптический датчик может применяться на любых станциях водоподготовки для контроля и регулирования концентрации кислорода.
Software updates only from Microsoft Update and published custom updates can be deployed to SMS2003 clients.
На клиентских компьютерах SMS2003 могут быть развернуты обновления программного обеспечения только из Центра обновления Майкрософт и опубликованные пользовательские обновления.
An SVM can be deployed in the local storage of a hypervisor
SVM можно развернуть в локальном хранилище гипервизора
In addition, thought must be given at an early stage to the extent to which certain evidence can be deployed.
Более того, уже на ранней стадии стоит задуматься, в какой степени могут быть использованы определенные доказательства.
Using this feature, redundant line topologies can be deployed with sCon switches to guarantee maximum reliability.
С помощью этой особенности для обеспечения максимальной надежности можно использовать линейные резервные соединения с коммутаторами sCon.
The private sector's special expertise and know-how can be deployed at all levels on PPPS,
На всех уровнях ПГЧС можно задействовать особый опыт и знание частного сектора,
Furthermore, federation servers can be deployed in multiple organizations to facilitate business-to-business(B2B) federated transactions between partner organizations.
Кроме того, серверы федерации могут быть развернуты в нескольких организациях, что облегчает федеративные транзакции« бизнес- бизнес» между организациями- партнерами.
Результатов: 140, Время: 0.0743

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский