CROSSED PATHS - перевод на Русском

[krɒst pɑːðz]
[krɒst pɑːðz]
пересекались
crossed
intersected
overlapped
have met
пересеклись
crossed
met
intersected
have crisscrossed
пересекся
crossed

Примеры использования Crossed paths на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Last time we crossed paths, you tried to kill a witness
В последний раз, когда мы пересекались, ты пытался убить свидетельницу
the last time we crossed paths, you were a bad girl,
мы в последний раз пересекались, ты была плохой девчонкой,
Agent Gibbs have crossed paths at some point.
агент Гиббс когда-то уже пересеклись.
In the spring of 1991 in Ryazan, Markin involuntarily crossed paths with the former cellmate Ryaby,
Весной 1991 года в Рязани Маркин невольно пересекся с бывшим сокамерником« Рябым»,
Must have come into close contact with a tainted letter or crossed paths with the unsub himself.
Наверное, был в тесном контакте с зараженным письмом или пересекся с самим преступником.
You think Ana came down here, crossed paths with the cartel somehow, and they had one of their truckers dispose of her body?
Думаешь, Анна приехала сюда, где-то как-то пересеклась с картелем, а у них один из водителей избавился от ее тела?
We cannot really be sure that because this girl crossed paths with him here yesterday, we will cross paths with him today.
Нельзя быть уверенным, что раз девушка пересеклась с ним вчера, мы встретимся с ним сегодня.
All, with whom we crossed paths on this trip, were so friendly
Все, с кем мы пересекали пути в этой поездке, были настолько дружелюбны
Ever since the day you two crossed paths she has lied to you, tricked you stood in judgment of you.
С того самого дня, как ваши пути пересеклись, она лгала тебе, обманывала, судила тебя.
We crossed paths a few years later,
Наши пути пересеклись несколько лет назад, и она попыталась вновь
You just crossed paths with the most dangerous man in Kentucky,
Ты только что повстречалась с самым опасным человеком в Кентукки
Maybe the shooter is connected to the Lees-- someone Tyson's crossed paths with during his four years in prison, someone working for the Tong.
Может, стрелок связан с кланом Ли, кто-то, чьи дорожки пересеклись с Тайсоном, за те четыре года, что он провел в тюрьме, кто-то, кто работает на Тонга.
that he and Dane crossed paths in Iraq at some point.
что его и Дейна пути пересекались в Ираке.
Our crossing paths changed things for me.
Наши пути, пересекшись, изменили все для меня.
Why don't all profiles I cross paths with match my preferences?
Профили, которые мне повстречались, не соответствуют моим параметрам?
When we cross paths tonight, elliot,
Когда мы пересечемся сегодня, Эллиот,
We cross paths, it could kill me.
Мы пересечемся, и это убьет меня.
Barky also crosses paths with his ex-girlfriend, Lanny,
Барки также пересекается со своей бывшей подругой,
Cross paths with another player and you will receive their Mii character
Повстречавшись с другим игроком, вы получите его персонаж Mii
An innocent target, whose offense was crossing paths at the wrong time.
Невинная жертва, чье преступление было только в пересечении дороги в не то время.
Результатов: 43, Время: 0.0502

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский