DECISIONS MADE - перевод на Русском

[di'siʒnz meid]
[di'siʒnz meid]
решения принятые
принятии решений
decision-making
decision making
decisionmaking
deciding
policymaking
решения принимаются
decisions are taken
decisions are made
decision-making is
decisions are adopted
decisions shall be
action is taken
решения принимаемые
решений принятых
решений принимаемых
принятие решений
decision-making
action
decision making
deciding
decisionmaking
решения которые были вынесены

Примеры использования Decisions made на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
All decisions made by the Titan Poker management are final.
Все решения, принятые руководством Titan Poker, носят окончательный характер.
In the event of a dispute, all decisions made by Club Titan Poker will be final.
В случае спорных ситуаций, все решения, принимаемые Titan Poker Club будет окончательным.
All decisions made by Titan Poker are final.
Все решения, принятые Titan Poker, будут считаться окончательными.
All decisions made by Titan Poker are final.
Все решения, принимаемые Titan Poker, являются окончательными.
review court decisions made by the Trial Chambers.
пересматривать судебные решения, принятые Судебными камерами.
For example, decisions made by the provincial general assembly are subject to the approval of the governor.
Так, решения, принимаемые общим собранием вилайета, подлежат утверждению со стороны вали.
Decisions made will determine the shape of the aid development system for the years to come.
Принятые решения должны определить контуры будущей системы помощи в целях развития.
Decisions made on compulsory expulsion from the territory of Ukraine 98 209 255.
Принято решений о принудительном выдворении с территории Украины 98 209 255.
Decisions made on compulsory return to countries of origin 2384 4202 5954.
Принято решений о принудительном возвращении в страны происхождения 2384 4202 5954.
Decisions made find improvement in the quality of students' education.
Принятые решения находят повышение качества обучения студентов.
Major issues discussed and decisions made.
Основные обсужденные вопросы и принятые решения.
Another problem with the approval sheet is the dilution of responsibility for decisions made.
Еще одной проблемой так называемого« листа согласований» стало размывание ответственности за принятое решение.
have exclusive veto rights on decisions made.
обладают исключительным правом вето на принимаемые решения.
Decisions made by SC.1 and its ad hoc groups shall preferably be based on a consensus.
Решения SC. 1 и специальных групп принимаются предпочтительно на основе консенсуса.
Decisions made by the lower instances may be submitted to the higher instances for review.
Решения нижестоящих инстанций могут представляться в высшие инстанции на предмет пересмотра.
The decisions made by the Board cannot be appealed against to any other administrative authority.
Решения Совета окончательны и не подлежат обжалованию в любой иной административной инстанции.
Decisions made by the social authorities may be brought before the Board of Social Complaints.
Решения, выносимые органами социального обеспечения, могут быть обжалованы в Совете по социальным искам.
The decisions made by world leaders are reflected in the Millennium Declaration.
Решение мировых лидеров и поставленные задачи нашли свое отражение в Декларации Тысячелетия.
Implement decisions made by the General Assembly
Реализация решений, принятых Генеральной ассамблеей
Decisions made by SC.1[…] shall preferably be based on a consensus.
Решения SC. 1[…] принимаются предпочтительно на основе консенсуса.
Результатов: 484, Время: 0.094

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский