EQUAL OPPORTUNITIES - перевод на Русском

['iːkwəl ˌɒpə'tjuːnitiz]
['iːkwəl ˌɒpə'tjuːnitiz]
равных возможностей
equal opportunities
equality of opportunity
equalization of opportunities
equal chances
equal possibilities
равенства возможностей
equality of opportunity
equal opportunities
of equalization of opportunities
одинаковые возможности
same opportunities
equal opportunities
same possibilities
equal possibilities
equal chances
same scope
equal capacity
равные возможности
equal opportunities
equality of opportunity
same opportunities
equal chances
equal possibilities
equitable opportunities
equal access
fair chance
fair opportunity
равных возможностях
equal opportunities
equality of opportunity
equalization of opportunities
равным возможностям
equal opportunities
equality of opportunity
равенство возможностей
equality of opportunity
equal opportunities
equalization of opportunities
равенстве возможностей
equal opportunities
equality of opportunity
equalization of opportunities
равенству возможностей
equality of opportunity
equal opportunities
одинаковых возможностей
same opportunities
equal opportunities
of equal possibilities

Примеры использования Equal opportunities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Consider establishing an equal opportunities office in the major communes.
Рассмотреть вопрос о создании службы по вопросам равенства возможностей в больших общинах.
Equal opportunities between women and men are guaranteed by the Constitution.
Конституция гарантирует равенство возможностей для женщин и мужчин.
Decree concerning equal opportunities in education.
Декрет о равенстве возможностей в области образования.
Parliamentary Committee on Equal Opportunities for Men and Women.
Парламентский комитет по равным возможностям для мужчин и женщин.
Equal opportunities in companies- Companies without racism.
Равные возможности в компаниях- компании без расизма.
Raising awareness of women's rights and equal opportunities for women and men.
Повышение осведомленности о правах женщин и равных возможностях для женщин и мужчин.
The Equal Opportunities Commission.
The communal body on equal opportunities thus appointed will take steps to.
Назначенный таким образом общинный орган по вопросам равенства возможностей примет меры, нацеленные на.
The Universal Father provides equal opportunities to all His children to experience Him within.
Всеобщий Отец предоставляет для всех своих детей одинаковые возможности испытать Его внутри самих себя.
Consultant of the Inter-Ministerial Commission on Equal Opportunities of Women and Men,
Консультант Межведомственной комиссии по равенству возможностей женщин и мужчин,
CRC also noted with concern that equal opportunities for children with disabilities were jeopardized.
КПР также с обеспокоенностью отметил, что равенство возможностей детей- инвалидов находится под угрозой.
The law on equal opportunities, approved by Decree 34-2000 of 28 April 2000.
Закон о равенстве возможностей, принятый декретом№ 34- 2000 от 28 апреля 2000 года.
Member of the Equal Opportunities Commission 1996-1998, Chair.
Годы- член Комиссии по равным возможностям 1996- 1998 годы- председатель.
We offer our employees equal opportunities to develop individually.
Мы предлагаем равные возможности личностного развития для всех работников.
Act No. 28983(2007) on Equal Opportunities for Women and Men;
Закона No. 28983( 2007) о равных возможностях для женщин и мужчин;
Programmes to promote equal opportunities in employment.
Программы содействия обеспечению равных возможностей в сфере занятости.
Advisory Committee on Equal Opportunities for Women and Men.
Консультативный комитет по вопросам равенства возможностей женщин и мужчин.
All lifecell employees have equal opportunities for development.
Все сотрудники lifecell имеют одинаковые возможности для развития.
It urged Malta to ensure equal opportunities for women and men in the labour market.
Он настоятельно призвал Мальту обеспечивать равенство возможностей женщин и мужчин на рынке труда.
The State ensures them equal opportunities in their activity.
Государство предоставляет им равные возможности в их деятельности.
Результатов: 6979, Время: 0.0742

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский