EXPORT LICENCES - перевод на Русском

['ekspɔːt 'laisnsiz]
['ekspɔːt 'laisnsiz]
экспортные лицензии
export licences
export licenses
лицензии на экспорт
export licences
export licenses
разрешения на экспорт
export permit
export authorization
export licences
экспортных лицензий
export licenses
export licences
экспортных лицензиях
export licences
export licenses
лицензий на экспорт
export licences
export licenses

Примеры использования Export licences на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
65 export licences have been issued.
есть с 1 января 2005 года, было выдано 65 лицензий на экспорт.
locations of brokers involved in the transaction when completing import and export licences, authorisations or accompanying documents?
местонахождения брокеров, причастных к сделке, при заполнении импортно- экспортных лицензий, разрешений или сопровождающей документации?
The import and export of strategic goods shall be carried out on the basis of individual import and export licences.
Импорт и экспорт стратегических товаров осуществляется на основе индивидуальных импортных и экспортных лицензий.
The importers and exporters of strategic goods shall apply on their own behalf at the Agency for import and export licences.
Импортеры и экспортеры стратегических товаров от своего собственного имени подают в Агентство заявки на получение импортных и экспортных лицензий.
the mechanism to obtain export licences had been only slightly modified.
ограничений были ужесточены, и механизм получения экспортных лицензий претерпел лишь незначительные изменения.
Foreign companies need to be allowed to take title to commodities, and to hold export licences, even if only a portion of the eventual purchase price has been paid.
Представление иностранным компаниям разрешения получать титулы собственности на сырьевые товары и владеть экспортными лицензиями, даже в случае уплаты лишь части возможной цены покупки.
Furthermore, export licences are refused for countries of which an international embargo- e.g. a U.N.
Кроме того, в выдаче экспортных лицензий отказывается странам, в отношении которых установлено международное эмбарго,
We have made accountability a focus of our policy on export licences- because while outside scrutiny isn't always comfortable,
В центр нашей политики по лицензированию экспорта мы поставили подотчетность, поскольку именно это делает работу правительства наиболее эффективной, несмотря на то,
sharing of information and consultation on the granting and denial of export licences at the national level.
проведения консультаций по вопросам предоставления или отказа в выдаче экспортных лицензий на национальном уровне.
The firm Janssen Pharmaceutical of Belgium, a subsidiary of the United States firm Johnson& Johnson, has experienced difficulties with its export licences, and its shipments of medicines have therefore been reduced.
Бельгийская компания" JANSSEN PHARMACEUTICAL"- филиал американской компании" JONSON& JONSON"- столкнулась с трудностями в получении экспортных лицензий, в результате чего она вынуждена была сократить свои медицинские поставки.
Energy would check and verify export licences, weigh and photograph the diamonds for export
энергетики проверяло бы и сертифицировало экспортные лицензии, взвешивало и фотографировало алмазы,
Temporary export licences(for example for demonstration
Лицензии на временный экспорт( например,
In August 2014 controversy erupted when it became public that Ireland had approved export licences for military goods worth up to €6.4m to be shipped to Israel over the previous three years.
В августе 2014 года возникла полемика, когда стало известно, что Ирландия одобрила экспортные лицензии на военное оборудование на сумму до€ 6, 4 млн, которые были отправлены в Израиль за прошедшие три года.
State Parties, before issuing export licences or authorizations for the shipment of firearms, ammunition
Государства- участники до выдачи экспортных лицензий или разрешений на перевозку партий огнестрельного оружия,
foreign companies have to be in a position to receive export licences at the moment that the transaction(provision of pre-finance or a risk management facility)
иностранные компании должны иметь возможность получать экспортные лицензии в момент заключения сделки обеспечение предварительного финансирования
Does Chilean law require the disclosure of the names and locations of brokers involved in transactions concerning firearms or explosives, on the import and export licences or authorization, or any of the accompanying documents?
Предусмотрено ли чилийским законодательством указание в импортных и экспортных лицензиях или разрешениях или любых соответствующих документах имени, фамилии и адреса посредников, осуществляющих операции с огнестрельным оружием или взрывчатыми веществами?
States parties shall therefore not issue export licences or authorization before verifying that importing States have issued import licences
Государства- участники поэтому не выдают экспортных лицензий и разрешений до тех пор, пока они не убедятся в том, что импортирующие государства выдали импортные лицензии или разрешения,
including negotiation permits and export licences.
включая разрешения на переговоры и экспортные лицензии.
Where goods are suspected of requiring export licences from the Department for Business,
В тех случаях, когда есть подозрение, что требуется наличие экспортных лицензий от Департамента по вопросам бизнеса,
Do Qatar's laws require the disclosure of the names and locations of brokers involved in transactions concerning firearms or explosives, on the import and export licences or authorizations or any accompanying documents?
Предусматривает ли законодательство Катара обязательное указание в импортных или экспортных лицензиях или разрешениях или в любых сопроводительных документах фамилий и адресов брокеров, участвовавших в сделках с огнестрельным оружием или взрывчатыми веществами?
Результатов: 83, Время: 0.0643

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский