FAILED ATTEMPT - перевод на Русском

[feild ə'tempt]
[feild ə'tempt]
неудачной попытки
unsuccessful attempt
failed attempt
abortive attempt
botched attempt
unsuccessfully attempting
неудавшейся попытки
failed attempt
провалившейся попытки
failed attempt
неудавшееся покушение
failed attempt
unsuccessful attempt
неудачная попытка
unsuccessful attempt
failed attempt
botched
неудавшаяся попытка
failed attempt
an unsuccessful attempt
неудачной попыткой
failed attempt
unsuccessful attempt
неудачную попытку
unsuccessful attempt
failed attempt
неудавшуюся попытку
failed attempt
неудавшегося покушения
failed attempt

Примеры использования Failed attempt на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
After a failed attempt at a monarchy, Mexico adopted a new constitution,
После неудачной попытки введения монархической формы правления,
Police officers killed five of the eight Black September members during a failed attempt to rescue the hostages.
Пятеро из восьми террористов были убиты полицейскими в ходе провалившейся попытки освобождения заложников.
Article 11: An attempt that has no prospect of success is punishable with a penalty half as severe as the penalty for a failed attempt.
Статья 11: Покушение на противоправное деяние в случае невозможности его совершения карается половиной меры наказания, предусмотренной за неудавшееся покушение.
After a failed attempt to bomb Canary Wharf in 1992,
После неудавшейся попытки взорвать Кэнери Уорф,
After Otto's failed attempt to relieve her, Charles captured her and had her imprisoned at San Fele.
После неудачной попытки Оттона снять осаду Карл пленил Джованну и заточил ее в тюрьму в Сан- Феле.
A failed attempt means the thief did not get an item,
Неудачная попытка означает, что вор не достал предмета, но не означает,
The price of EUR/USD corrected upwards after the second failed attempt to overcome the support level at 1.1900.
Цена EUR/ USD корректируется вверх после второй неудачной попытки преодоления уровня поддержки на 1, 1900.
who was killed by IDF gunfire during the failed attempt to rescue Wachsman.
который был убит ИДФ во время неудавшейся попытки освобождения Вахсмана.
Otherwise, another failed attempt will only sow greater anger
В противном случае, очередная неудавшаяся попытка лишь вызовет бóльший гнев и отчаяние в регионе,
It would be terribly ironic if a failed attempt at making a free software license resulted in an extension of the effective range of copyright power.
Если бы неудачная попытка составления лицензии свободных программ привела к расширению сферы действия авторского права, это был бы чудовищный парадокс.
The price of USD/JPY continues to grow after a failed attempt of fixing the price below the level of 122.50.
Цена USD/ JPY продолжает расти после неудачной попытки закрепления цены ниже уровня 122, 50.
The plane was released in April 2013, after a first failed attempt following the defection of the pilot sent to fly the business jet back to Eritrea.
В апреле 2013 года было дано разрешение на вылет самолета после первой после дезертирства пилота неудавшейся попытки направить служебный самолет обратно в Эритрею.
Otherwise, another failed attempt would just sow more anger and despair in a
В противном случае еще одна неудачная попытка породит больше гнева
which increases exponentially with each failed attempt.
которые будут увеличиваться экспоненционально с каждой неудачной попыткой.
an unparalleled shift of the borders and a failed attempt at socialism.
беспрецедентное изменение границ и неудавшаяся попытка социализма.
The price of USD/JPY accelerated the decline that began after a failed attempt of breaking through the level 120.20.
Цена USD/ JPY ускорила снижение, которое началось после неудачной попытки пробития уровня 120, 20.
It was preceded by the abduction of Corporal Wachsman and the Israeli army's failed attempt to free the young soldier.
Ему предшествовали похищение капрала Вахсмана и неудачная попытка освобождения этого молодого военнослужащего израильской армией.
the French had made a first failed attempt to attack from the sea in the Battle of Vélez-Málaga.
в том же году французы провели первую неудачную попытку атаковать город с моря в битве при Малаге.
This phase culminated in the convening of the Cancún Summit 1/ and the failed attempt to launch"global negotiations.
Этот этап завершился созывом Канкунской встречи на высшем уровне 1/ и неудачной попыткой начать" глобальные переговоры.
The police officer was last seen driving away from the South Bank after a failed attempt to apprehend a gunman.
Ее в последний раз видели за рулем машины, уезжавшей в сторону Южного порта после неудачной попытки ареста вооруженного преступника.
Результатов: 157, Время: 0.0698

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский