FIDELITY - перевод на Русском

[fi'deliti]
[fi'deliti]
верность
loyalty
faithfulness
fidelity
allegiance
faithful
commitment
true
dedication
faith
devotion
fidelity
преданность
devotion
loyalty
dedication
commitment
allegiance
fidelity
faithfulness
точность
accuracy
precision
accurate
precise
correctness
exactness
фиделити
fidelity
верности
loyalty
faithfulness
fidelity
allegiance
faithful
commitment
true
dedication
faith
devotion
преданности
devotion
loyalty
dedication
commitment
allegiance
fidelity
faithfulness
точностью
accuracy
precision
accurate
precise
correctness
exactness
верностью
loyalty
faithfulness
fidelity
allegiance
faithful
commitment
true
dedication
faith
devotion

Примеры использования Fidelity на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A travel into the past with a seconds fidelity, huh?
Путешествие в прошлое с точностью до секунд, да?
Maybe he should buy some fidelity first.
Может, сначала ему следовало купить немного верности.
Fidelity cycling Valentine Mavrodi has retained throughout his life.
Верность велоспорту Валентина Мавроди сохранила на протяжении всей своей жизни.
I just started working over here at Bethel fidelity insurance office.
я только начала работать тут, в страховой компании Bethel Fidelity.
In order to combat fanaticism, we must cultivate fidelity to humankind.
Для борьбы с фанатизмом мы должны воспитывать преданность человечеству.
Handle any geometry with fidelity.
Управляйте любой геометрией с точностью.
lack of fidelity program.
отсутствие верности программы.
Fidelity is sily a cultural convention.
Верность- это глупая традиция культуры.
World Bank, Fidelity, Allianz.
Всемирный банк, Fidelity, Allianz.
The Day of Family, Love and Fidelity became the All-Russian holiday in 2008.
Всероссийским праздником День семьи, любви и верности стал в 2008 году.
Persephfone stored fidelity Hade, but it did not have from him children.
Персефона хранила верность Аиду, но у нее не было от него детей.
Charles Schwab, Fidelity, Investopedia.
Charles Schwab, Fidelity, Investopedia.
She is the goddess of marriage and fidelity.
Она богиня брака и верности.
Thus, a blue-sky colour symbolizes honesty, fidelity and integrity.
Так, небесно-голубой цвет символизирует честность, верность и безупречность.
The song is also quoted in the film High Fidelity.
Песня также цитируется в фильме« High Fidelity».
Yellow gold 750/1000 symbolizes fidelity.
Желтое золото 750 пробы- символ верности.
And it isn't so simple to strengthen the reeled devotion, fidelity or love.
И не так-то просто укрепить пошатнувшуюся преданность, верность или любовь.
The promise by default envisages implementation, fidelity to the word.
Обещание по умолчанию предполагает исполнение, верность слову.
The Jury will evaluate especially fidelity to style.
Жюри будет обращать особое внимание на верность стилю.
You deserve more than my fidelity.
Ты заслуживаешь больше, чем мою верность.
Результатов: 362, Время: 0.1106

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский