FOMENT - перевод на Русском

[fəʊ'ment]
[fəʊ'ment]
разжигать
incite
foment
inflame
fuel
light
to stir up
kindle
ignite
start
породить
create
give rise
generate
produce
lead
cause
raise
engender
result
pose
разжигания
incitement
inciting
fuelling
fomenting
kindling
stirring up
instigating
inflaming
вызвать
cause
call
lead
trigger
result
create
raise
provoke
induce
bring
разжигают
incite
foment
inflame
fuel
light
to stir up
kindle
ignite
start
разжечь
incite
foment
inflame
fuel
light
to stir up
kindle
ignite
start
разжигает
incite
foment
inflame
fuel
light
to stir up
kindle
ignite
start
подстрекательства
incitement
instigating
inciting
instigation
incitation
abetment
abetting
foment
instigator

Примеры использования Foment на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Also, no State shall organize, assist, foment, finance, incite
Ни одно государство не должно также организовывать, разжигать, финансировать, подстрекать
distribute anti-Government leaflets and foment labour strikes.
распространения антиправительственных листовок и подстрекательства рабочих к забастовкам.
acts of violence that may foment sectarian tensions.
акты насилия, которые могут разжигать межконфессиональную напряженность.
sites on the Internet that foment racism, xenophobia,
вебсайтах сети Интернет, которые разжигают расизм, ксенофобию,
this appeal of the Regional Council deputies aims to"undermine stability in the country, foment confessional strife,
обращение депутатов облсовета имеет целью« подорвать стабильность в государстве, разжечь конфессиональную рознь,
anti-Semitic sentiments and foment inter-ethnic conflicts.
антисемитских настроений и разжигает межэтнические конфликты.
This policy seeks to create a situation of instability in the region and to fabricate and foment peripheral conflicts in order to advance the objectives of the United States
Цель этой политики заключается в создании нестабильности в регионе и организации и разжигании периферийных конфликтов для продвижения интересов Соединенных Штатов
of between 10,000 and 100,000 ouguiyas for publishing writings that foment hatred or ethnic prejudice or for disseminating ideas
предусматривает штраф в размере от 10 000 до 100 000 угий за публикацию материалов, разжигающих ненависть, приводящих к возникновению этнических предрассудков
the breakdown of infrastructures that foment despair and violence.
развал инфраструктур, что порождает отчаяние и насилие.
The Republic of Iraq prohibits laws that foment religious hatred
В Республике Ирак запрещаются законы, способствующие разжиганию религиозной ненависти
could foment unrest by capitalizing on public frustration.
способны спровоцировать беспорядки, играя на людских разочарованиях.
Today's discussion shows that the United Nations can give hope to populations at risk of being victimized by international crimes that totalitarian regimes commit or foment against their own citizens.
Сегодняшняя дискуссия свидетельствует о том, что Организация Объединенных Наций способна дать надежду людям, которые могут стать жертвой международных преступлений, совершаемых или подстрекаемых тоталитарными режимами, против своих собственных граждан.
administrative provisions that justify or foment racial hatred
административных постановлений, которые бы оправдывали или поощряли расовую ненависть
fanaticism and intolerance that foment radicalization and terrorist violence.
фанатизма и нетерпимости, которые подпитывают радикальные настроения и террористические действия.
to the presence in luggage of materials that foment terrorism, violence and racism.
на наличие в багаже материалов, пропагандирующих терроризм, насилие и расизм.
armed groups that foment terrorism and threaten the security of our fellow citizens from certain neighbouring countries.
подготовку боевиков и вооруженных группировок, которые сеют террор и угрожают безопасности наших соотечественников в некоторых соседних странах.
intimidation that may foment sectarian tensions,
которые могут разжигать межконфессиональную напряженность,
which can only foment anger and extremism
которая может лишь породить ненависть и экстремизм
intimidation that may foment sectarian tensions,
которые могут разжигать межконфессиональную напряженность,
sell arms, foment domestic turmoil
продажи оружия, разжигания внутренних беспорядков
Результатов: 62, Время: 0.1226

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский