GENERAL ASSEMBLY ADOPTED - перевод на Русском

['dʒenrəl ə'sembli ə'dɒptid]
['dʒenrəl ə'sembli ə'dɒptid]
генеральная ассамблея приняла
general assembly adopted
general assembly took
general assembly approved
генеральная ассамблея примет
general assembly adopt
general assembly will take
general assembly would take
general assembly accept
general assembly approve
general assembly had taken
to be taken by the general assembly
assembly will adopt
генеральная ассамблея принимала
general assembly has adopted
general assembly had taken
general assembly has passed
генеральной ассамблеи принятых

Примеры использования General assembly adopted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The General Assembly adopted resolutions concerning man-portable air defence systems in both 2003 and 2004.
И в 2003, и 2004 году Генеральная Ассамблея принимала резолюции по переносным зенитно- ракетным комплексам.
If the General Assembly adopted the recommendation of the Commission for an increase in the base/floor salary scale, the scale of
Если Генеральная Ассамблея примет рекомендацию Комиссии о повышении ставок шкалы базовых/ минимальных окладов,
Also during the Decade, the General Assembly adopted resolutions specific to the political,
Кроме того, в ходе Десятилетия Генеральная Ассамблея принимала резолюции по конкретным аспектам политического,
If the General Assembly adopted the resolution, therefore, additional resources of $1,063,000 would be required for conference services under Section 2 of the 2014-2015 programme budget.
Если Генеральная Ассамблея примет эту резолюцию, то в соответствии с разделом 2 бюджета по программам на 2014- 2015 годы для конференционного обслуживания потребуются дополнительные ресурсы в размере 1063 тыс. долл.
was of the view that if the General Assembly adopted a resolution on conflict prevention,
Гвинея считает, что, если Генеральная Ассамблея примет резолюцию по вопросу о предотвращении конфликтов,
If the General Assembly adopted such articles, it would run the risk of making the whole set of provisions on State responsibility less acceptable.
Если Генеральная Ассамблея примет такие статьи, то возникнет опасность того, что весь комплекс положений об ответственности государств станет менее приемлемым.
If the General Assembly adopted the revised scale,
Если Генеральная Ассамблея примет пересмотренную шкалу,
Therefore, if the General Assembly adopted draft resolution A/C.2/59/L.31, there would be
Поэтому если Генеральная Ассамблея примет проект резолюции A/ C/ 59/ L. 31,
If the General Assembly adopted such articles, it would incur the danger of minimizing the acceptability of the entire set of provisions on State responsibility.
Если Генеральная Ассамблея примет такие статьи, то это породит опасность сведения до минимума приемлемости всего комплекса положений об ответственности государств.
Consequently, if the General Assembly adopted the draft resolution,
Таким образом, если Генеральная Ассамблея примет названный проект резолюции,
Unpaid peacekeeping assessments would increase significantly when the General Assembly adopted the new scale of assessments for 2007.
Объем невыплаченных начисленных взносов на операции по поддержанию мира значительно увеличится, когда Генеральная Ассамблея примет новую шкалу взносов на 2007 год.
Moreover, Argentina was one of the co-sponsors of the resolution by which the United Nations General Assembly adopted the Treaty and signed the Treaty on 24 September 1996.
Кроме того, Аргентина стала одним из соавторов принятой Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций резолюции по этому Договору, и подписала Договор 24 сентября 1996 года.
The draft resolution updates resolution 63/22, bearing the same title, which the General Assembly adopted last year by consensus.
Проект резолюции является обновленным вариантом резолюции 63/ 22, принятой Генеральной Ассамблеей в прошлом году путем консенсуса, и имеет такое же заглавие.
Each year, the General Assembly adopted a resolution that required documents to be made available in the official languages six weeks before the start of the session.
Ежегодно Генеральная Ассамблея принимает резолюцию, указывая, что документы должны распространяться на официальных языках за шесть недель до начала сессии.
The General Assembly adopted similar resolutions on the topic almost every year,
Генеральная Ассамблея принимает аналогичные резолюции по этому вопросу почти каждый год,
However, the first resolution which the United Nations General Assembly adopted at its very first sessions was on nuclear weapons.
Вместе с тем первая резолюция, которую приняла Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций на своей самой первой сессии, касалась ядерного оружия.
Since the General Assembly adopted its resolutions 61/39
С момента принятия Генеральной Ассамблеей резолюций 61/ 39
At the intergovernmental level, the General Assembly adopted the Agenda for Development,
На межправительственном уровне принятие Генеральной Ассамблеей Повестки дня для развития,
As indicated above, at page 7, the General Assembly adopted all the proposals of the ACABQ concerning the Court's Registry Staff.
Как указывается выше, Генеральная Ассамблея одобрила все предложения ККАБВ, касающиеся персонала Секретариата Суда.
With regard to humanitarian and other assistance, the General Assembly adopted a number of resolutions referring to gender equality.
Ряд резолюций, в которых говорится о равенстве полов, был принят Генеральной Ассамблеей в связи с вопросом о гуманитарной и иной помощи.
Результатов: 2323, Время: 0.0758

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский