GETS USED - перевод на Русском

[gets juːst]
[gets juːst]
привыкает
gets used
becomes accustomed
grows accustomed
используется
used
is
is being used
utilized
serves
employs

Примеры использования Gets used на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The man gets used, but such contacts can lead to destructive process;
Человек привыкает, но подобные контакты могут привести к разрушительным процессам,
As you use the appliance more often, your skin gets used to epilation, skin irritation decreases and regrowth becomes thinner and softer.
При более частом использовании кожа привыкнет к эпиляции, а волоски станут мягче и тоньше.
An arm gets used to the sword, a body to the weight of armour,
Рука привыкает к мечу, тело- к тяжести доспеха,
This phenomenon soon disappears as your skin gets used to epilation and the hairs that grow back become thinner and softer.
Это вскоре пройдет, как только кожа привыкнет к эпиляции, а волоски станут мягче и тоньше.
One gets used to a state of affairs for such a long time,
Как только привыкаешь к положению вещей за такое длительное время,
The child plays"the role of the victim", gets used to it and starts to manipulate adults.
Ребенок играет« роль жертвы», привыкает к ней и с ее помощью начинает манипулировать взрослыми.
And gradually one gets used to it and becomes not like unfeeling,
И постепенно к этому привыкаешь и становишься не то, чтобы бесчувственной,
The sooner the baby puts on therapeutic accessory- the faster he gets used to them and the sooner it will affect the body.
Чем раньше малыш наденет это лечебное украшение, тем быстрее он к нему привыкнет и тем скорее оно начнет воздействовать на организм.
the body gets used and does not receive the necessary stress.
организм привыкает и не получает уже необходимого стресса.
when his opponent finally gets used to his style, he changes over again.
часто: как только его противник привыкнет к одному стилю, он тут же меняет его на другой.
I once heard an old man on ship to speak to a man to time man gets used to everything.
Однажды я слышал, как в баре один старец говорил мужчине, что со временем привыкаешь ко всему.
But as soon as you are generally organized it is amazing how quickly your body gets used to the changes.
Но как только вы обычным организовали просто удивительно, как быстро ваше тело привыкает к изменениям.
It is barely noticeable, and a patient quickly gets used to it after only a couple of days.
Он едва заметен, и через парудней пациент быстро привыкает к нему.
This is to ensure that the village gets used to the idea that this girl is married now.
Это делается для того, чтобы в деревне привыкли к мысли о том, что и эта девушка теперь замужем.
The idea is that your brain gets used to the sounds, rhythm
Идея заключается в том, чтобы мозг привык к новым звукам,
One never gets used to the idea of losing an agent,
Невозможно привыкнуть к мысли о том, что можешь потерять агента,
I would known other times like it before'but it's curious how one never gets used to destitution.
Со мной это было не впервые, но что забавно, мы никогда не привыкаем к нищете.
Obtained improved coke gets used into a blast furnace with the system of injection of pulverized coal.
Полученный кокс улучшенного качества будет использоваться для доменных печей предприятий Группы, оснащенных технологией вдувания пылеугольного топлива ПУТ.
This leads to the fact that the skin gets used to the product and therefore,
Это приводит к тому, что кожа не привыкает к продукту, а значит,
It gets used at least once a month to recover documents from various PCs. Michelle Karch.
Его приходится использовать каждый месяц, чтобы восстановить документы с различных ПК! Мишель Карч.
Результатов: 78, Время: 0.0531

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский