HAD ATTEMPTED - перевод на Русском

[hæd ə'temptid]
[hæd ə'temptid]
пытались
tried
attempted
sought
endeavoured
предпринял попытку
attempted
endeavoured
made an effort
попытку
attempt
trying
effort
seeking
предпринял усилия
has made efforts
had attempted
endeavoured
undertook efforts
пытался
tried
attempted
sought
пыталась
tried
attempted
sought
пыталось
tried
attempted
sought
had endeavoured
предприняли попытку
attempted
have made an effort
endeavoured
попытки
attempts
efforts
trying
endeavours
seeking
предприняло попытки
had attempted

Примеры использования Had attempted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ressam had attempted to cross the Canadian-United States border with a bomb in his car intending to use it to attack the Los Angeles airport in December 1999.
В декабре 1999 года Рессам пытался пересечь границу между Канадой и Соединенными Штатами, везя с собой в машине взрывное устройство, которое он собирался привести в действие в аэропорту Лос-Анджелеса.
Courts reasoned their decisions by the refusal of the accused to cooperate with psychiatrists who had attempted to evaluate their mental condition in pre-trial detention.
Суды обосновали свои решения отказом обвиняемых сотрудничать с психиатрами, которые пытались оценить состояние их психического здоровья в период досудебного содержания под стражей.
The Commission had attempted to achieve that aim by limiting the exception to the protection of"an essential interest of the international community as a whole.
Комиссия пыталась достигнуть этой цели путем ограничения этого исключения защитой" существенного интереса международного сообщества в целом.
President Obama had attempted to get rid of them the day after his re-election in November 2012 3.
Президент Обама пытался избавиться от них на следующий день после своего переизбрания в ноябре 2012 г. 3.
Malaysian troops had attempted only to control the border,
малайзийские войска пытались только контролировать границу,
In addition, he had attempted to collect funds with a view to providing financial support to organizations committing acts of terrorism.
Кроме этого, он пытался собирать средства в целях оказания финансовой поддержки организациям, совершающим террористические акты.
He asked whether the State had attempted to investigate the causes of the disputes with a view to preventing a recurrence.
Он спрашивает, пыталось ли государство расследовать причины возникших разногласий, с тем чтобы не допустить их повторения.
Moreover, Japan had attempted to obliterate the national culture
Более того, Япония пыталась уничтожить национальную культуру
The Rustlers had attempted to join the Western Canada Junior Hockey League, but were blocked by
Ред Дир Раслерс» пытались присоединиться к Западной Канадской хоккейной лиги среди юниоров,
In partnership with various social organizations, the Government had attempted to bolster the legal framework of policies designed to tackle discrimination
В сотрудничестве с различными общественными организациями правительство пыталось укрепить правовую основу политики, направленной на решение проблемы дискриминации
Until the mid-1990s, businessman Valery Pyzhov had attempted to manufacture casual wear, but could not keep
До середины 1990- х петербургский коммерсант Валерий Пыжов пытался производить повседневную одежду,
The Working Group had noted an additional difficulty connected with the fact that the Commission had attempted to deal with the two distinct issues of“prevention” and“liability” under the same topic.
Группа отметила также еще одну трудность, связанную с тем, что КМП пыталась рассматривать два различных вопроса, а именно" предотвращение" и" ответственность"(" liability") в рамках одной темы.
The operatives had attempted to break into an army camp in central Sinai.
Боевики предприняли попытку прорыва на территорию военного лагеря Аль Касима, который расположен в центральной части полуострова Синай.
on the previous day, had attempted to display swastikas had been prevented from doing so.
которые днем ранее пытались выставить напоказ свастики, было запрещено делать это.
Syria had attempted to amend the relevant indicators of achievement and to add indicators connecting resolution 1559(2004)
Сирия пыталась внести изменения в соответствующие показатели достижения результатов и добавить показатели,
No one had attempted a voyage of this length before, but every man
Никто не пытался раньше путешествовать так далеко,
While the Assistant Secretary-General chose to report that three Palestinians had attempted to swim towards Israel,
Помощник Генерального секретаря решил сообщить о том, что три палестинца предприняли попытку вплавь добраться до Израиля,
UNHCR had attempted to make improvements,
УВКБ пыталось усовершенствовать эти системы,
More specifically, she wondered whether the Government had attempted to raise awareness of the Convention among NGOs,
Оратор, в частности, интересуется, предпринимало ли правительство попытки повысить осведомленность о Конвенции среди НПО,
Chromosomal effects were studied in the lymphocytes of 31 people who had attempted suicide by taking unknown doses of trichlorfon.
Были изучены хромосомные эффекты в лимфоцитах у 31 человека, которые пытались покончить жизнь самоубийством, приняв неизвестную дозу трихлорфона.
Результатов: 395, Время: 0.0684

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский