HARMFUL EFFECT - перевод на Русском

['hɑːmfəl i'fekt]
['hɑːmfəl i'fekt]
вредное воздействие
harmful effects
adverse effects
harmful impact
adverse impact
detrimental effects
harmful influence
deleterious effects
damaging effects
harmful exposure
negative impact
вредного влияния
harmful influence
harmful effects
detrimental effect
harmful impact
пагубные последствия
adverse effects
harmful effects
detrimental effects
harmful consequences
deleterious effects
adverse impacts
adverse consequences
devastating effects
detrimental impact
negative impact
вредных последствий
harmful effects
harmful consequences
adverse effects
injurious consequences
detrimental effects
harmful impacts
damaging effects
adverse consequences
ill effects
негативное воздействие
negative impact
negative effects
adverse impact
adverse effects
detrimental effects
negative influence
detrimental impact
harmful effects
negatively affect
пагубное влияние
detrimental effect
harmful effects
deleterious effect
a negative impact
adverse impact
pernicious influence
harmful influence
adverse effects
the disastrous effects
a detrimental impact
пагубное воздействие
adverse impact
detrimental impact
detrimental effect
harmful effects
adverse effects
negative impact
harmful impact
deleterious impact
deleterious effects
devastating effects
вредоносного действия
harmful effect
вредного воздействия
harmful effects
adverse effects
harmful impact
harmful influence
adverse impacts
detrimental effects
negative impact
harmful exposures
damaging effects
вредное влияние
harmful effects
harmful influence
harmful impacts
adverse impacts
negative effect
dangerous influence

Примеры использования Harmful effect на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
protect the protected computer against their possible harmful effect.
предохранить защищаемый компьютер от их возможного вредоносного действия.
This does not have an adverse or harmful effect on the safe functioning of the appliance the next time it is used.
Это не оказывает отрицательного или вредного воздействия на исправное функционирование прибора во время его следующего использования.
It is not for nothing that it is the common aluminum nanoparticles have a very harmful effect on the human immune system.
Это не зря, что это обычные наночастицы алюминия имеют очень вредное воздействие на иммунную систему человека.
Kaspersky Security 10.1 for Windows Server places probably infected objects into the quarantine folder in encrypted form to shield the protected server against their possible harmful effect.
Kaspersky Security 10. 1 для Windows Server помещает возможно зараженные объекты в папку карантина в зашифрованном виде, чтобы предохранить защищаемый сервер от их возможного вредоносного действия.
A Use external water for the cleaning so as to minimize the harmful effect on the environment.
А Чтобы для мойки использовалась наружная вода в целях снижения вредного воздействия на окружающую среду.
The involvement of children in the performance of religious rites which may have a harmful effect on their health is prohibited.
Запрещается привлекать ребенка к исполнению религиозных обрядов, оказывающих вредное влияние на его здоровье.
use of products which have a harmful effect on the environment.
использование продуктов, оказывающих вредное воздействие на окружающую среду.
protect the protected server against their possible harmful effect.
предохранить защищаемый сервер от их возможного вредоносного действия.
But they still need sunscreens since they protect not only from sunburns but also from the harmful effect of radiation.
Но солнцезащитные средства им все равно необходимы, потому что они оберегают не только от ожогов, но и от вредного воздействия излучения.
Maintain the power tool and the accessories and keep your hands warm during operation to reduce the harmful effect of vibrations.
Во время работы сохраняйте руки теплыми- это снизит вредное воздействие повышенных вибраций при работе.
We are committed to conducting our activities in such a manner as to avoid any harmful effect on the environment.
Мы берем на себя обязательства по ведению своей деятельности таким образом, чтобы избежать вредного воздействия на окружающую среду.
must not have a harmful effect.
не должны оказывать на него вредное воздействие.
window glass does not protect against the harmful effect of UVA rays.
поэтому обычное автомобильное или оконное стекло не защищает от вредного воздействия УФА.
have a harmful effect on the body.
оказывают еще и вредное воздействие на организм.
Maintain the power tool and the accessories and keep your hands warm during operation to reduce the harmful effect of vibrations.
Во время работы старайтесь сохранять руки теплыми- это поможет уменьшить вредное воздействие при работе с повышенной вибрацией.
Avalanche of substantiated information on the harmful effect of the environment on human health eclipsed nuggets of positive experience that need to see,
Лавина обоснованной информации о пагубном влиянии окружающей среды на здоровье человека затмила крупицы положительного опыта,
Her delegation was likewise very concerned about the harmful effect on global counter-terrorism efforts of the illicit arms trade
Ее делегация также весьма обеспокоена пагубным воздействием на глобальные усилия по борьбе с терроризмом незаконной торговли оружием
If you bring infection and poison streams, it will be you who is going to feel their harmful effect before all others.
Если будешь вносить струи заразы и отравы, то и сам раньше всех ощутишь их вредоносное действие.
raise awareness about the harmful effect of those practices on girls and women.
повышения уровня информированности о пагубных последствиях этой практики в отношении девочек и женщин.
In these cases whatever you do there will always be some harmful effect, so it is best to choose the lesser evil.
В тех случаях, когда чтобы ни делалось, всегда будут какие-то вредные последствия, тогда лучше выбрать меньшее зло.
Результатов: 125, Время: 0.1173

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский