Examples of using
Harmful effect
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
cartels have a harmful effect on consumers, especially the poor,
les ententes sont préjudiciables aux consommateurs, en particulier aux pauvres,
An art therapist shall undertake no experiment that could have a permanent or serious harmful effect on a person.
Dans tous les cas où une expérience risque d'entraîner des effets nocifs permanents ou sérieux chez cette personne, elle ne doit pas être entreprise.
There are many studies showing the harmful effect of noise on the nervous system and the cardiovascular system.
De nombreuses études relatent l'effet néfaste du bruit sur le système nerveux et cardiovasculaire.
therefore has no harmful effect on the environment, in addition of being super gentle for the skin.
n'a donc pas d'effet néfaste pour l'environnement, en plus d'être plus doux pour la peau.
B Hermetically close the cargo tank during cleaning to minimize the harmful effect on the environment C The temperature of the deck on the cargo tanks.
B Que pendant le lavage la citerne à cargaison soit hermétiquement fermée pour minimiser l'effet nocif pour l'environnement C A la température du pont des citernes à cargaison.
They have a harmful effect that we must resolve when we get back to our day-to-day lives.
Ces facteurs ont des effets nocifs qui doivent être traités dès le retour au train-train quotidien.
Little harmful effect on the environment Maintain balances between antagonistic
Est peu néfaste pour l'environnement Conserve les équilibres entre populations antagonistes
Voogle has no harmful effect on fish, shrimps,
Voogle n'a pas d'effets toxiques sur les poissons, crevettes,
Voogle Koi has no harmful effect on fish, shrimps,
Voogle Koi n'a pas d'effets toxiques sur les poisson, plantes
They expressed concern that such decisions would have a harmful effect on the long-term interests of the Fund.
Ils se sont déclarés préoccupés par l'effet dommageable que de telles décisions risquaient d'avoir sur les intérêts à long terme de la Caisse.
Water splashing against the enclosure from any direction shall have no harmful effect.
Les éclaboussures d'eau contre le coffret de quelque direction qu'elles proviennent n'ont pas d'effet néfaste.
Consequently, the father's parental rights were accorded highest priority by the State party's authorities, regardless of the harmful effect on the author and her daughter.
Par conséquent, les autorités de l'État partie ont accordé la priorité aux droits paternels du père sans considération des répercussions négatives sur l'auteur et sa fille.
the nitrate in potassium nitrate counteracts the chloride's harmful effect.
le nitrate dans le nitrate de potassium neutralise l'effet néfaste du chlore.
protect the protected computer against their possible harmful effect.
de protéger l'ordinateur contre une éventuelle action malveillante.
It is not known whether salbutamol in breast milk has a harmful effect on the neonate.
On ignore toutefois si le salbutamol présent dans le lait maternel exerce des effets nocifs sur le nouveau-né.
Please indicate the measures taken to assess the impact of the efforts made to educate and raise awareness about the harmful effect of those practices on girls and women.
Veuillez indiquer les mesures prises pour évaluer l'incidence des efforts engagés pour éduquer et sensibiliser à l'effet néfaste de ces pratiques sur les filles et les femmes.
the United States demanded that the EU produce scientific evidence of the harmful effect of the product banned from import.
les États-Unis exigent que l'UE apporte la preuve scientifique de l'effet nocif du produit prohibé à l'importation.
Water splashing against the enclosure from any direction shall have no harmful effect.
Les éclaboussures d'eau contre la paroi de toutes parts ne doivent pas avoir d'effet nocif.
registering such marriages and a fatwa had been issued proclaiming the harmful effect of such marriages on society.
dissuadés d'enregistrer de tels mariages et une fatwa proclamant l'effet nocif de ces mariages sur la société a été prononcée.
Moreover, both the authorities and the Assisting Actor should be encouraged to work together to mitigate the harmful effect of the deviation.
De plus, les autorités et les acteurs internationaux prêtant assistance devront être encouragés à travailler ensemble pour atténuer l'effet négatif de la déviation.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文