HAS BEEN ASSIGNED - перевод на Русском

[hæz biːn ə'saind]
[hæz biːn ə'saind]
была возложена
was assigned
was entrusted
was given
has been assigned
has been entrusted
was placed
was vested
was responsible
were attributed
was charged
был назначен
was appointed
had been appointed
was named
was assigned
was designated
has been designated
was nominated
was set
was promoted
was scheduled
был присвоен
was given
was assigned
was granted
was awarded
has been assigned
was accorded
поручено
requested
mandated
entrusted
instructed
tasked
charged with
responsible
assigned
asked
commissioned
были выделены
were allocated
were provided
were identified
identified
have been identified
was made
were highlighted
were earmarked
have been made available
had been committed
отводится
has
plays
is given
assigned
is allocated
focuses
the role
была отведена
was assigned
was given
was reserved
was allocated
was taken to
was dedicated
отнесена
attributed
charged
assigned
classified as
included
attributable
taken
considered
is referred
are categorised as
был направлен
was sent
was aimed
was forwarded
was transmitted
was directed
was deployed
was submitted
was dispatched
was circulated
was communicated
были возложены
were assigned
was entrusted
has been assigned
has been entrusted
was given
was charged
responsibilities
had been conferred
were laid
has been designated
было выделено

Примеры использования Has been assigned на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Right-click the configuration baseline that has been assigned, and click Properties.
Щелкните правой кнопкой мыши назначенные базовые показатели конфигурации и выберите Свойства.
April 2013 IDGC ofCentre has been assigned the status ofanelectricity supplier oflast resort inthe Tver region.
Апреля 2013 МРСК Центра присвоен статус гарантирующего поставщика электроэнергии вТверской области.
The Minister of the Interior has been assigned to coordinate and undertake the DI.
Министру внутренних дел было поручено координировать и осуществлять ДИ.
Regular tracking of food commodities has been assigned to WFP.
МПП было поручено на регулярной основе следить за продовольственными товарами.
KAISTSAT-4 has been assigned to several missions for applications of space science and technology.
Спутник KAISTSAT- 4 предназначен для выполнения ряда задач в области применения космической науки и техники.
Apply to transport units the load of which has been assigned to tunnel codes.
Применяется к транспортным единицам с грузами, которым назначены коды туннелей.
When no tunnel group code has been assigned, this is indicated by the mention.
Если групповой код туннеля не присвоен, это указывается знаком.
The asylum outcome depends on the immigration judge that has been assigned to the case.
Предоставление убежища зависит от судьи по делам иммигрантов, которого назначают на слушание дела.
Switch] has been assigned.
ТС/ .
The application has already been registered and it has been assigned a number.
Исковое заявление уже зарегистрировано и ему присвоен номер.
The implementation of the accreditation procedure has been assigned to the Accreditation Council.
Контроль за процедурой аккредитации возложен на Аккредитационный совет.
No CVE id has been assigned to this.
Этой уязвимости идентификатор CVE назначен не был.
No CVE id has been assigned to this.
Этой проблеме идентификатор CVE назначен не был.
Make sure that each user has been assigned one address.
Убедитесь, что каждому пользователю присвоен один адрес.
Each entry in the different classes has been assigned a UN number.
Каждой позиции в различных классах присвоен номер ООН.
Within the United Nations system UNESCO has been assigned special responsibility for education.
В рамках системы Организации Объединенных Наций на ЮНЕСКО возложены особые функции в области образования.
Displays the collection name to which this configuration baseline has been assigned.
Отображение имени коллекции, которой назначен этот базовый показатель конфигурации.
When no tunnel restriction code has been assigned, this is indicated by the mention'─.
Если код ограничения проезда через туннели не назначен, это указывается знаком.
Based on such recognition, UNESCO has been assigned a special responsibility for the commemoration of the United Nations Year of Dialogue among Civilizations.
Ввиду таких задач ЮНЕСКО на нее была возложена особая ответственность за проведение Года диалога между цивилизациями под эгидой Организации Объединенных Наций.
It has been assigned the main responsibility for support to the Government in the coordination and management of external cooperation resources.
На нее была возложена основная ответственность за поддержку правительства в области координации ресурсов, поступающих по линии внешнего сотрудничества, и управлении ими.
Результатов: 268, Время: 0.1329

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский