Примеры использования Have heightened на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
related activities have heightened social and economic problems
a perceived lack of political responsiveness to the needs of marginalized groups are all factors that have heightened awareness of the injustice of inequality.
the attempt to identify some cultures with terrorism and violence have heightened the ongoing threat to the full enjoyment of human rights
their ongoing income-generation responsibility has often been coupled with care responsibilities for adult children and grandchildren, which have heightened their financial burden.
the non-compliance by the police with court decisions and orders have heightened the public perception that justice cannot be obtained.
the humiliating system of checkpoints throughout the West Bank have heightened the frustration of Palestinian society.
continued expansion of settlements and the building of a barrier that cuts deep into Palestinian territory-- have heightened misery and feelings of helplessness among Palestinians.
the destruction of their cultures and have heightened their vulnerability to migration and trafficking.
as well as further planned activities, have heightened the urgency, intensity and complexity of the Mission's security
the report recognizes that a number of important positive steps on the way forward have been taken which have heightened expectations that the country may be entering a new phase of peace and stability.
The start of seasonal migrations has heightened the potential for inter-tribal friction,
The crisis has heightened awareness of the role of capital flows in economic development.
Increasing foreign intervention has heightened various internal factors of instability,
The tension between Chad and the Sudan has heightened insecurity in Western Darfur
Recent reforms had heightened the effectiveness and cost efficiency of the process for resolving complaints under federal anti-discrimination law.
It was pointed out that the various emergencies in Africa had heightened the sense of solidarity among African countries.
The scale of all these problems has already stretched to the limits our ability to respond, and has heightened the problem of United Nations credibility.
This incident, not to mention the recent terrorist attacks in Moscow, has heightened our resolve to work closely with the international community to fight and eradicate terrorism.
in particular of the then mayor of Gostivar, Rufi Osmani, in September 1997, had heightened inter-ethnic tensions in the country see S/1997/911, para. 20.
The delay in implementing the Doha Document has heightened collective frustration