HOLD UP - перевод на Русском

[həʊld ʌp]
[həʊld ʌp]
держать
keep
hold
have
подожди
wait
hold on
hang on
just
come on
погоди
wait
hold on
hang on
whoa
come on
постой
wait
hold on
hang on
come on
stand
hey
whoa
stay
задержать
delay
hold
detain
apprehend
keep
arrest
stall
stop
detention
притормози
slow down
pull over
hold on
stop
hold up
провести до
held before
to be carried out before
be done before
to take place before
подождите
wait
hold on
hang on
just
погодите
wait
hold on
hang on
come on
just a minute
держат
keep
hold
have
держи
keep
hold
have
держите
keep
hold
have

Примеры использования Hold up на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hey, hold up.
I was all,"Hold up. Did I just take a time machine back to 2010?
Я еще такая" Погодите, я что, только что отправилась назад в 2010?
Hold up a minute!
Подождите минутку!
Hold up, jug-ear.
Постой- ка, ушастик.
Oh, hold up.
Wait a minute, hey, hey, hey… hold up, hold up.
Подожди минутку, эй, эй, эй… подожди, подожди.
Yo, hold up.
Йо, притормози.
As long as the columns hold up the building, it won't fall down!
Пока колонньi держат здание, оно не сможет рухнуть!
Hold up, everybody.
Подождите все.
Hold up, guys.
Погодите, ребята.
Erica, hold up.
Эрика, постой.
Wait, hold up.
Постой, погоди.
Hey, buddy, hold up.
Эй, приятель, подожди.
We need not hold up work, however, and the FMCT talks should commence.
Однако мы не должны задерживать работу, и переговоры по ДЗПРМ должны быть начаты.
Hold up, Captain.
Подождите, капитан.
Hold up, you two went out together?
Погодите, вы были вместе?
Towers hold up power lines over the fjord.
Опоры держат линии электропередачи над фьордом.
Jimbo, hold up.
Джимбо, погоди.
Hey, Flanders, hold up.
Эй, Фландерс, постой.
Cece, hold up a second.
Сиси, подожди секунду.
Результатов: 231, Время: 0.0629

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский