INCREASED NEED - перевод на Русском

[in'kriːst niːd]
[in'kriːst niːd]
возросшей потребностью
increased need
the growing demand
возросшую необходимость
increased need
повышенной потребностью
increased need
увеличением потребностей
increased requirements
higher requirements
increased need
greater requirements
растущей потребностью
growing need
increased need
рост потребностей
increased requirements
increased need
higher requirements
growing need
increasing demand
resource growth
повышается необходимость
increased need
возросшей потребности
increased need
increased demand
возросшей необходимости
increased need
возросших потребностей
increased needs
increased demand
increased requirements
growing needs
expanded requirements
higher requirements
возросла потребность
повышенная потребность
повышенную потребность

Примеры использования Increased need на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the context of the severe financial crisis, there was an increased need to monitor and regularly approve the overall portfolio management strategy.
В условиях жесточайшего финансового кризиса возрастает необходимость контролировать и регулярно утверждать общую стратегию управления инвестиционным портфелем.
Increased need for electricity in the north-west of the Soviet Union led to the construction of large oil shale-fired power stations.
Повышенная потребность в электроэнергии на северо-западе Советского Союза привела к строительству крупных сланцевых электростанций.
Several experts and top specialists have pointed out Estonia's increased need for immigrant workers to promote progress and competitiveness.
Несколько экспертов и ведущих специалистов подчеркнули повышенную потребность в рабочей силе, чтобы содействовать развитию и конкурентоспособности Эстонии.
This means an increased need for content for mobile screens, higher network requirements,
Уже сейчас это означает повышенную потребность в контенте для мобильных экранов,
OIOS also identified an increased need to evaluate and monitor delegation of authority in a more consistent and systematic way.
Кроме того, УСВН выявило возросшую потребность в более последовательной и систематической оценке и контроле делегирования полномочий.
The increased need for track development
Растущая потребность в прокладке путей
There is an increased need to harmonize definitions
Была отмечена возросшая необходимость согласования используемых определений
These include urbanization and the increased need for mobility and accessibility, alongside relative vehicle affordability and flexibility.
Они включают урбанизацию и увеличение потребностей в мобильности и обеспечении доступа наряду с доступностью по цене и гибкостью в использовании.
It also highlights the increased need to involve non-State actors,
Он также подчеркивает возросшую потребность в привлечении негосударственных субъектов,
Another factor is the increased need for socially responsible behaviour by industry especially in the environmental field.
Еще одним фактором является растущая потребность в социально ответственном поведении промышленности, особенно в области окружающей среды.
The higher requirements are due mainly to the increased need for replacements of prefabricated accommodation
Рост потребностей обусловлен в основном возросшими потребностями по замене сборных домов
There is an increased need to intensify this cooperation
Налицо возросшая необходимость активизировать это сотрудничество для того,
Such protection of national operators from international competition leads to an increased need for transhipment and may mean that trucks have to return empty after delivering goods.
Такая защита национальных операторов от международной конкуренции приводит к увеличению потребностей в перевалке грузов и может приводить к тому, что на обратном маршруте автотранспорту приходится следовать порожним.
The development of communication technologies and, more importantly, the increased need for information, lead to more users requiring access to micro-data.
Развитие коммуникационных технологий и, что более важно, возросшая потребность в информации ведут к тому, что все большее число пользователей требуют доступа к микроданным.
which leads to an increased need for multi-physics analysis including controls,
что приводит к увеличению потребности в многофизическом анализе, включая элементы управления,
With the multiplication of individual communications procedures, there is an increased need for coherence in treaty bodies' jurisprudence within the dictates of their treaty body mandates.
По мере расширения процедур рассмотрения индивидуальных сообщений возрастает потребность в согласовании судебной практики договорных органов в соответствии с их мандатами.
Recognizing the increased need for reliable and high-quality global water quality data,
Признавая возросшую потребность в надежных и высококачественных данных, оценках и индикаторах по качеству
research networks in response to international competition and the increased need for strategic interaction.
исследовательских сетей под воздействием международной конкуренции и возрастающей потребности в стратегическом взаимодействии.
Intermittent curfews and the curtailment of economic activity have led to a greatly increased need for food and nutritional support.
Регулярное введение комендантского часа и экономический спад привели к значительному росту потребностей в продовольствии и продовольственной помощи.
For the healthy cell in standard conditions with the optimum nutrient and oxygen content, increased need for ATP leads to the growth of redox ratio.
Для нормальной клетки в стандартных условиях с оптимальным содержанием питательных веществ и кислорода увеличение потребности в АТФ приводит к росту редокс- отношения.
Результатов: 148, Время: 0.0797

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский