IS ENABLED - перевод на Русском

[iz i'neibld]
[iz i'neibld]
включена
included
incorporated
is enabled
integrated
contained
added
introduced
inserted
switched
is turned
активирован
activated
enabled
is active
включения
inclusion
including
incorporating
incorporation
integrating
integration
introduction
switching
introducing
adding
позволяет
allows
enables
lets
can
makes it possible
permits
helps
provides
will
would
может
can
may
maybe
perhaps
able
likely
возможность
opportunity
possibility
ability
possible
chance
option
able
can
potential
capacity
будет включена опция
is enabled
включен
included
incorporated
added
is enabled
integrated
is turned
contains
inserted
introduced
inducted
включено
included
incorporated
inclusive
introduced
integrated
enabled
added
inserted
contains
is turned
включены
included
incorporated
integrated
contains
added
introduced
inserted
mainstreamed
are enabled
listed

Примеры использования Is enabled на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If it is enabled, the connection session of a user binds to their IP address.
При ее включении, сессии подключения пользователя привязываются к его IР- адресу.
It is enabled by default in the client application settings.
Он включен по умолчанию в настройках клиентской программы.
Microsoft Update Services is enabled on the client computer.
На клиентском компьютере включены службы обновления Microsoft.
In most browsers, the use of cookies is enabled by default.
В большинстве браузеров использование cookies активировано по умолчанию.
the function is enabled.
что функция включена.
Specifies whether TCP/IP is enabled on this interface.
Указывает, включен ли на данном интерфейсе протокол TCP/ IP.
Button at the end of the line means that the rule is enabled.
Кнопка в конце строки означает, что правило включено.
Anti-Virus and Anti-Spam protection is enabled by default.
По умолчанию антивирусная защита и защита от спама включены.
Please confirm that auto backup is enabled.
Убедитесь, что автоматическое резервное копирование активировано.
A green circle indicates that the service is enabled.
Зеленый круг означает, что служба включена.
When this setting is enabled, the following actions apply.
Если этот параметр включен, применяются указанные ниже действия.
Usage of iChecker technology during protected virtual machine scanning is enabled by default.
По умолчанию использование технологии iChecker при проверке защищенной виртуальной машины включено.
Spam scanning of messages is enabled by default.
По умолчанию проверка сообщений на спам включена.
Appears when the Weekly timer is enabled.
Отображается, когда включен таймер на неделю.
For example, there is a report with groups, and dynamic collapsing is enabled for group headers.
Например, есть отчет с группировкой, и включено динамическое сворачивание заголовков групп.
Blinking blue- Locator function is enabled.
Мигает синим цветом функция локатора включена.
By default, this protocol is enabled in Windows operating system.
По умолчанию в операционной системе Windows этот протокол включен.
For example, there is a report with grouping, and dynamic collapsing is enabled for the group headers.
Например, есть отчет с группировкой, и включено динамическое сворачивание заголовков групп.
The Enabled status means that the Anti-Theft function is enabled.
Статус Включено означает, что функция Анти- Вора включена.
This button lights up when Pure Direct is enabled.
Данная кнопка подсвечивается, когда режим Pure Direct включен.
Результатов: 680, Время: 0.0564

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский