IS THE KNOWLEDGE - перевод на Русском

[iz ðə 'nɒlidʒ]
[iz ðə 'nɒlidʒ]
знание
knowledge
proficiency
familiarity
znanie
expertise
skills
learning
является знание
is the knowledge
is knowing
знания
knowledge
proficiency
familiarity
znanie
expertise
skills
learning
познается
is known
is cognized
is learned
is perceived
is the knowledge

Примеры использования Is the knowledge на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a precious possession is the knowledge that there is the unseen Unchanging Real.
ценным владением является знание, что есть невидимое Неизменное Реальное.
the appropriate level of training, is the knowledge of the Polish language.
соответствующего уровня подготовки, является знание польского языка.
A major factor in FPIC is the knowledge and capacity of local stakeholders to participate.
Одним из основных условий получения СПОС являются знания местных заинтересованных сторон и их возможность участия в процессе.
A Very important factor which greatly influences the possibilities of getting a qualified job in Canada is the knowledge of the English or French languages.
Очень важным фактором, существенно влияющим на возможность получения квалифицированной работы в Канаде, является, знание английского или французского языков.
How big is the knowledge and technology gap between developed
Как велик разрыв в уровне знаний и технологий между развитыми
Foremost among them is the knowledge that within our national community we share a common destiny
Главный из них- это сознание того, что в нашем национальном обществе мы объединены единой судьбой
One very positive result of such cooperation is the knowledge gained from working with partners.
Одним из весьма позитивных результатов такого сотрудничества является опыт, приобретаемый в рамках работы с партнерами.
And towering above everything is the knowledge that up there under that bonnet is the engine from a Spitfire!
И торжествует над всем осознание того, что там под капотом находится двигатель от Spitfire!
What gives us solace is the knowledge that the individual opinion of each and every Member State matters
Нас успокаивает осознание того, что индивидуальное мнение каждого государства- члена имеет значение
It is the knowledge that leads to evolutionary space breakthroughs,
Это наука, приводящая к эволюционным космическим прорывам,
Another fuse in the safety of the Ignalina plant is the knowledge, training and professionalism of those who operate it.
Другим элементом обеспечения безопасности Игналинской АЭС являются компетентность, подготовка кадров и профессионализм тех, кто ее эксплуатирует.
What is necessary in deposit description is the knowledge of its geometry, properties
Для описания месторождения необходимо знать его геометрию, свойства,
What I have to live with today is the knowledge that, When my abductors coaxed
И сегодня мне приходится жить, сознавая, что мои похитители хитростью
Here, then, with the isolation of the germ of destruction hidden for so long in the human mind, is the knowledge to actually reach those goals.
Таким образом, здесь- с выявлением вируса разрушения, скрытого так долго в человеческом разуме,- предлагается знание, которое позволит на самом деле достичь этих целей.
And what drives me to make our farm a farm of the future is the knowledge that I have no other choice
И что движет меня сделать нашу ферму, фермой будущего- это понимание, что у меня нет другого шанса,
and marketing- is the knowledge of trends and needs of the market
а в сбыте- это знание тенденций и потребностей рынка
what sustains me through the twentieth rendition of"Old McDonald" is the knowledge that, through this challenge, I will develop a greater understanding of how to be a child of God.
двадцатое исполнение" Старого Макдональда"( колыбельная), является знание того, что через этот опыт я прийду к большему пониманию, что значит быть дитем Бога.
and such foundation is the Knowledge once again brought to the world by Rigden Djappo!
возвращения к своим истокам- Знания, что снова принес в мир Ригден Джаппо!
The starting point is the knowledge that production will increase in proportion to the extent to which constraints are removed
Отправной точкой является понимание того, что производство будет возрастать по мере устранения препятствий и появления стимулов
saying, This is the knowledge of the Lord: for they will all have knowledge of me,
говоря:„ Познай Иегову!“- так как все они будут знать меня,
Результатов: 51, Время: 0.1178

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский