LEGISLATIVE ACTION - перевод на Русском

['ledʒislətiv 'ækʃn]
['ledʒislətiv 'ækʃn]
законодательные меры
legislative measures
legal measures
legislative action
legislative steps
legislative responses
statutory measures
legislative efforts
legal steps
regulatory measures
legislative arrangements
законодательных действий
legislative action
законодательная деятельность
legislative activity
legislative work
legislative action
принятия законодательного акта
legislative action
the promulgation of a legislative act
legislation
директивные решения
policy decisions
legislative decisions
legislative action
executive decisions
законодательных мер
legislative measures
legislative action
legal measures
legislative responses
legislative steps
statutory measures
legislative interventions
законодательные действия
legislative action
законодательных мерах
legislative measures
legislative action
legislative steps
legal measures
legislative arrangements
меры законодательного
legislative measures
legislative action
legislative steps
законодательной деятельности
legislative activity
legislative work
law-making
legislative action

Примеры использования Legislative action на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Legislative action has to be complemented by improved cooperation between national
Законодательные действия должны сопровождаться улучшенным сотрудничеством между национальными
Approval of the Diet was required with respect to the conclusion of each of those conventions, separately from legislative action for enactment of relevant domestic laws, if any.
Для заключения каждой из этих конвенций требовалось одобрение парламента помимо законодательных мер по принятию соответствующих внутренних законов, в случае необходимости.
In this context, information was provided on the country's bank law and on legislative action to criminalize money-laundering, bribery, forgery and cybercrime.
В этом контексте представлена информация о принятом в стране законе о банковской деятельности и о законодательных мерах по введению уголовной ответственности за отмывание денег, взяточничество, подделку документов и киберпреступления.
Other legislative action in preparation was related to smuggling of migrants,
Другие находящиеся на стадии подготовки законодательные меры касаются незаконного ввоза мигрантов,
Phase II is a regional workshop at which detailed legislative action plans are prepared by each country.
На стадии II проводится региональный практикум, в ходе которого каждая страна готовит подробный план законодательных действий.
Invites parliaments to take legislative action to protect journalists from being compelled to reveal their sources;
Предлагает парламентам принять меры законодательного характера в целях защиты журналистов, с тем чтобы они не оказывались вынужденными раскрывать свои источники информации;
It has influenced important legislative action in support of the Summit goals in Canada, the United States
Она оказала влияние на принятие важных законодательных мер в поддержку целей Встречи на высшем уровне в Канаде,
it must take legislative action, for example, by amending the Criminal Code.
то для этого необходимы законодательные действия, например изменение уголовного кодекса.
The Philippines was considering the development of nuclear power, and was taking legislative action to ratify the Amendment to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material.
На Филиппинах изучается вопрос о развитии ядерной энергетики и принимаются законодательные меры по ратификации Поправки к Конвенции о физической защите ядерного материала.
The government has not taken the necessary administrative and legislative action to fight organized crime and to prevent corruption in provisional institutions.
Правительство не принимает необходимых административных и законодательных мер для борьбы с организованной преступностью и пресечения коррупции во временных структурах.
publishing of these very useful tools for legislative action.
опубликования этих очень полезных инструментов для законодательной деятельности.
of violence against women, she asked whether any legislative action had been taken to prohibit honour crimes.
были ли приняты какие-либо меры законодательного характера в целях запрещения преступлений<< в защиту чести.
Currently, legislative action is under way to establish tight environmental standards for disposal installations, mainly landfilling
В настоящее время принимаются законодательные меры с целью установления строгих природоохранных норм для объектов по удалению отходов,
to support research for campaigning purposes in order to encourage effective legislative action.
следует поддерживать соответствующие целенаправленные исследования для поощрения эффективных законодательных мер.
This evidence suggests that legislative action is not sufficient to reduce the prevalence of early marriage among women.
Это свидетельствует о том, что законодательные меры недостаточны для сокращения числа ранних браков среди женщин.
Gaps and inadequacies can be identified which can be the basis for legislative action.
Это позволило бы выявить пробелы и недостатки, которые в свою очередь могут стать основой для принятия каких-либо законодательных мер.
including legislative action to control precursors.
в том числе законодательные меры по контролю над прекурсорами.
other international bodies has prompted legislative action by several States, while several others are contemplating similar initiatives.
других международных органов, способствовали принятию несколькими государствами законодательных мер, тогда как несколько других государств предполагают выступить с такими инициативами.
including current legislative action.
включая текущие законодательные меры.
The TRC report has been submitted to the Parliament of Sierra Leone for parliamentary consideration of the recommendations and the appropriate legislative action.
Доклад КИП был представлен в парламент Сьерра-Леоне для предварительного рассмотрения рекомендаций и принятия надлежащих законодательных мер.
Результатов: 195, Время: 0.0816

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский