MORE ACCEPTABLE - перевод на Русском

[mɔːr ək'septəbl]
[mɔːr ək'septəbl]
более приемлемым
more acceptable
more appropriate
more suitable
more affordable
more palatable
more convenient
наиболее приемлемые
most appropriate
most suitable
most acceptable
most feasible
более приемлемыми
more acceptable
more appropriate
more suitable
more reasonable
более приемлемой
more acceptable
more appropriate
more suitable
more palatable
more tolerable
more affordable
more convenient
более приемлемого
more acceptable
more appropriate
a more satisfactory
a more manageable
a more suitable
more sustainable
more viable
большая приемлемость
более допустимым

Примеры использования More acceptable на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
cultural imperially tested sources of knowledge it becomes more acceptable to talk about"sciences.
культурных высочайше проверенных источников знаний становится более приемлемым говорить о« наук».
Such a programme will be more acceptable under the right to development approach than a similarcosting programme that focuses on opening more schools.
Такая программа будет более приемлемой в рамках подхода к праву на развитие, нежели аналогичная по стоимости программа, ориентированная на открытие большего числа школ.
At this juncture, without a convergence of views, my delegation feels that a definite time-frame would be more acceptable.
Моя делегация считает, что на данном этапе, в условиях отсутствия совпадения мнений, определенные временные рамки были бы более приемлемыми.
are willing to react to any meaningful proposal to make the text more acceptable.
готовы рассмотреть любое весомое предложение, с тем чтобы сделать текст более приемлемым.
More acceptable is the system of progressing penalties as the only sanction against violation of laws by the press.
Более приемлемой выглядит система прогрессирующих штрафов как единственная мера против правонарушений со стороны прессы.
make the proposals more acceptable.
сделать предложения более приемлемыми.
that such an approach might make the draft Convention more acceptable to States.
подобный подход мог бы сделать проект конвенции более приемлемым для государств.
progressive liberalization of investment regulations may be more acceptable than upfront and all-embracing commitments to liberalize.
ставится задача либерализации режима инвестиций, более приемлемой может оказаться постепенная либерализация правил, регулирующих инвестиции, а не принятие прямых и всеохватывающих обязательств, касающихся либерализации.
They pointed out that the formulation of indicators in collaboration with national counterparts would make them more acceptable.
Они указали на то, что выработка показателей в сотрудничестве с национальными партнерами позволит сделать их более приемлемыми.
We are prepared to work with its sponsors to make it more acceptable to a larger number of delegations.
Мы готовы работать с авторами этого проекта, чтобы сделать его более приемлемым для большего числа делегаций.
The informal group of experts was asked to continue its work with a view of finding a more acceptable phrasing that may be supported byWP.1.
Неофициальную группу экспертов просили продолжить работу в целях нахождения более приемлемой формулировки, которую могла бы поддержать WP. 1.
they might be more acceptable to States.
они могут быть более приемлемыми для государств.
The view of the United States was that"less-lethal" was a more acceptable and clearer term than was"non-lethal.
По мнению Соединенных Штатов, термин" с менее выраженным смертельным действием" является более приемлемым и точным, чем термин" несмертельного действия.
It will also allow for a more acceptable span of control over sensitive
Оно позволит также добиться более приемлемой степени контроля за крайне важными
I do not accept the distinction which has just been propounded by the distinguished Ambassador of New Zealand that some tests are legitimate or more acceptable than others.
Я не принимаю пропагандируемого уважаемым послом Новой Зеландии разграничения на тот счет, что одни испытания являются легитимными и более приемлемыми, чем другие.
These teachings originated in a praiseworthy effort to make the gospel of the kingdom more acceptable to disbelieving Jews.
Эти учения были порождены похвальным стремлением сделать евангелие царства более приемлемым для неверующих иудеев.
they would not object to ratification being made more acceptable for a large number of other States.
эти государства не имели бы никаких возражений против того, чтобы сделать ратификацию более приемлемой для большого числа других государств.
we hope that in the coming years the promoters of this initiative will find language that is more acceptable to many States, including my own.
в предстоящие годы учредители и пропагандисты этой инициативы отыщут такие формулировки, которые будут более приемлемыми для многих государств, в том числе и моего.
tungsten heavy alloy is more acceptable in this case, for tungsten alloy tubes are BP-free and non-toxic.
вольфрама тяжелый сплав является более приемлемым в данном случае, для сплава труб вольфрама ВР свободной и не токсичны.
medicalization does not in any way make the practice more acceptable.
использование медицинских средств никоим образом не делает эту практику более приемлемой.
Результатов: 225, Время: 0.0713

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский