MORE ACCEPTABLE in Arabic translation

[mɔːr ək'septəbl]
[mɔːr ək'septəbl]
مقبولة أكثر
أكثر مقبولية لدى
من المقبول أكثر
يحظى بقبول أكبر لدى
أكثر قبولاً
أكثر قبولًا
مقبولاً أكثر
بقبول أكبر
يحظى بمزيد من القبول

Examples of using More acceptable in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
would be better able on the next occasion to submit a report which members would find more acceptable.
استمع الى اﻵراء التي أعربت عنها اللجنة، سيتمكن في المرة القادمة من تقديم تقرير يكون أكثر مقبولية لدى أعضاء اللجنة
of article 17 bis would be more acceptable if the opt-in option was retained, and the parties authorized the arbitral tribunal to apply preliminary orders.
الأولية في إطار الفقرة(6) من المادة 17 مكرّرا سيحظى بمزيد من القبول إذا ما أُبقي على خيار الاختيار الصريح وأذن الطرفان لهيئة التحكيم بتطبيق الأوامر الأولية
through cultural norms which make it more acceptable for men to urinate,
من خلال المعايير الثقافية التي تجعل من المقبول أكثر للرجال أن يتبولوا،
The husband more acceptable.
الزوج مقبول اكثر
Is that more acceptable than a priest?
هل هذا أكثر قبولا من القسيس؟?
This was the mid-90s, it was more acceptable.
وكان هذا منتصف 90s، كان أكثر قبولا
CCAQ considered alternative(ii) to be the more acceptable approach.
ورأت اللجنة اﻻستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية أن البديل '٢' هو النهج اﻷكثر قبوﻻ
So, why is Stalin seen as relatively more acceptable than Hitler?
لماذا إذن يرى بعض الناس أن ستالين أكثر قبولاً من هتلر نسبيا؟?
Classic- a more acceptable form, not losing its relevance at all times.
الكلاسيكية- شكل أكثر قبولا، لا تفقد أهميتها في جميع الأوقات
Especially since there are far more acceptable options- example polypropylene
خاصة وأن هناك أكثر قبولا الان خيارات- سبيل المثال البولي بروبلين
A multilateral approach to this sensitive question may be more acceptable than crude bilateralism.
وإن نهجا متعدد اﻷطراف إزاء هذه المسألة الدقيقة قد يﻻقي قبوﻻ أكثر من هذه الثنائية الفجة
This seems more acceptable, but it still leaves God with the ultimate moral responsibility.
يبدو هذا مقبولاً بدرجة أكبر, لكن تبقى على كاهل الرب المسئولية الخلقية المطلقة
The recommendations of the Secretary-General would make the process more credible and the results more acceptable.
وستساعد توصيات الأمين العام على جعل العملية أكثر مصداقية والنتائج أكثر قبولا
Cheap Moncler Coats are more and more acceptable wear in outside activity and many important occasions.
رخيصة MONCLER معاطف هي ارتداء أكثر و أكثر قبولا في النشاط خارج والعديد من المناسبات المهمة
It was suggested that the wording could be either deleted or reformulated in more acceptable terms.
واقتُرح إما حذف هذه الصياغة أو إعادة تحريرها بعبارات مقبولة بدرجة أكبر
Mrs. MURUGESAN(India) said that the wording of the draft resolution could have been more acceptable.
السيدة موريجيزان الهند: قالت إن الصياغة المستخدمة في مشروع القرار كان يمكن تحسينها لتصبح مقبولة بقدر أكبر
And it was not possible to perform a surgical intervention in the way that they considered more acceptable.
ولم يكن من الممكن إجراء تدخل جراحي بالطريقة التي اعتبروها أكثر قبولا
Minority equity ownership requirements are more acceptable and many companies find local partners can often offer valuable assistance.
وشروط ملكية أقلية اﻷسهم مقبولة بقدر أكبر. ويجد العديد من الشركات أن بإمكان الشركاء المحليين تقديم مساعدة قيمة
It will also allow for a more acceptable span of control over sensitive and at times volatile issues.
كما سيتيح نطاقا أكثر مقبولية للسيطرة على القضايا الحساسة والمتقلبة في بعض الأحيان
They pointed out that the formulation of indicators in collaboration with national counterparts would make them more acceptable.
وأشارت هذه الوفود إلى أن صياغة مؤشرات بالتعاون مع النظراء القطريين من شأنها أن تجعل هذه المؤشرات أكثر قبولا
Results: 796, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic