MUST CONSIDER - перевод на Русском

[mʌst kən'sidər]
[mʌst kən'sidər]
необходимо учитывать
should take into account
should reflect
should address
must be taken into account
need to be taken into account
it is necessary to take into account
must be considered
need to be considered
it is necessary to consider
should be considered
должно учитывать
should take into account
must take into account
must take into consideration
must consider
should consider
shall take into account
must address
has to take into account
should be tailored
should address
должны рассмотреть
should consider
must consider
have to consider
must address
need to consider
should review
must examine
should address
need to address
should examine
должны учитывать
should take into account
must take into account
should consider
should take into consideration
need to take into account
must consider
have to take into account
shall take into account
should address
must address
необходимо рассмотреть
should be considered
need to be considered
need to be addressed
it is necessary to consider
must be addressed
consideration should
must be considered
should be reviewed
should address
need to be reviewed
должно рассмотреть
should consider
must consider
should review
must address
should address
should look
will have to consider
должны подумать
should think
should consider
must think
have to think
must consider
should reflect
need to think
must reflect
have got to think
need to reflect
должны считать
should consider
must consider
should count
have to count
should assume
have to believe
следует рассмотреть
should consider
consideration should
should address
should review
should be examined
should be dealt
should be discussed
should look
should be explored
must be considered
должна изучить
should examine
should explore
should study
must consider
must examine
should consider
should look
should investigate
must look
обязаны рассмотреть
должны учитываться
должны проанализировать
необходимо изучить

Примеры использования Must consider на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee must consider the level of autonomy achieved by colonized territories on a case-by-case basis.
Комитет должен учитывать уровень автономии, достигнутый колонизированными территориями, в каждом конкретном случае.
The special committee must consider every possible version.
Комиссия должна рассмотреть все версии.
They must consider applications for suspension of action within a strict time limit.
Они должны рассматривать заявления о приостановлении исполнения административных распоряжений в строго установленные сроки.
Thus, a real model must consider the flow resistance
Таким образом, реальная модель должна учитывать сопротивление потока
The General Assembly must consider and debate its use.
Генеральная Ассамблея должна рассмотреть и обсудить вопрос об его использовании.
It is in that context that we must consider the reform of the Security Council.
Именно в этом контексте мы должны рассматривать реформу Совета Безопасности.
When introducing Open Skies principle Kyrgyzstan must consider domestic airlines' interests.
Внедряя принцип« открытого неба», Кыргызстан должен учесть интересы отечественных авиакомпаний.
It is not a decision to be made lightly, one I must consider.
Мне нелегко принять такое решение, я должен подумать.
That is, in any case, the choice of skis must consider the level of training.
В любом случае выбор лыж обязательно должен учитывать уровень подготовки.
setting standards the Supervisory Authority must consider.
установлении стандартов Орган надзора должен учитывать.
First, it must consider whether such travel assistance should be granted.
Во-первых, ему необходимо рассмотреть вопрос о целесообразности оказания подобной помощи в покрытии путевых расходов.
While developing your project, you must consider two main features of the market.
В работе вам нужно учитывать две главные особенности рынка.
The Committee must consider what steps it could take to remedy the situation.
Комитету следует подумать о мерах, которые он может принять для исправления создавшегося положения.
It must consider the financial support necessary for the maintenance of the child.
Он должен рассмотреть вопрос о финансовой помощи, необходимой для содержания ребенка.
New Zealand Parliament must consider all treaties before ratification.
Все международные договоры до их ратификации должны быть изучены парламентом Новой Зеландии.
But you do understand that I must consider every scrap of information?
Но вы же понимаете, что я обязан изучить любую информацию?
When we read these facts we must consider the multiple predators
Читая об этих фактах, мы должны рассмотреть многочисленных преступников
It appears that the main actors must consider the specific needs
Похоже, что основные акторы должны учитывать специфические потребности
The measures that States parties must consider under article 7 may require new legislation.
Меры, возможность принятия которых должны рассмотреть государства- участники согласно статье 7, могут потребовать введения в действие новых законов.
Trade policies must consider the different needs
Меры торговой политики должны учитывать различные нужды
Результатов: 442, Время: 0.1259

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский