NOT FULLY - перевод на Русском

[nɒt 'fʊli]
[nɒt 'fʊli]
не полностью
not completely
not entirely
not totally
not wholly
incompletely
not quite
not exclusively
never fully
not comprehensively
not absolutely
не вполне
not fully
not quite
not entirely
not completely
not well
not very
is not
is not fully
it may be
not altogether
неполностью
not fully
not completely
not entirely
incomplete
not adequately
not wholly
not totally
не в полной мере
not fully
not in full
not sufficiently
not adequately
не до конца
not fully
not completely
not entirely
do not end up
incompletely
not totally
not finished

Примеры использования Not fully на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Karpov Dealing with not Fully Described Objects in Decision Support Systems:
Карпов Работа с неполностью описанными объектами в системах поддержки принятия решений:
However the law is not fully implemented or applied.
Однако Закон не в полной мере осуществляется или применяется.
You're not fully conversant with the facts.
Мне кажется вы не вполне владеете ситуацией.
III. Analysis of recommendations not fully implemented.
III. Анализ рекомендаций, выполненных не полностью.
The producers liked it but did not fully understand what the show was about.
Продюсерам это понравилось, но все же они не до конца понимали о чем шоу.
The definition of conflict of interests does not fully comply with the international standards.
Определение конфликта интересов не в полной мере соответствует международным стандартам.
I did not fully comprehend the strictures you operate under.
Боюсь, я не вполне понял принципы вашей организации.
File is not fully downloaded/unpacked corrupted file.
Файл поврежден скачан/ распакован не полностью.
The Commission's accounting system was outdated and not fully automated.
Используемая Комиссией система бухгалтерского учета устарела и неполностью автоматизирована.
Existing strategies were not fully implemented in the cantons.
Существующие стратегии не в полной мере осуществляются в кантонах.
Unfortunately, the response to our appeal has not fully met our expectations.
К сожалению, реакция на наш призыв не вполне оправдала наши ожидания.
Child development- the process is not fully studied.
Развитие ребенка- процесс не полностью изученный.
Releasing preliminary data based on partial returns and not fully validated data;
Предоставление предварительных данных на основе неполной отчетности и неполностью проверенных данных;
Today we have heard that"the present L.1 proposal has not fully met our concerns.
Сегодня мы слышим, что" нынешнее предложение L. 1 не вполне отвечает нашим озабоченностям.
According to IRU, it had not fully understood the request.
Согласно МСАТ, это объясняется тем фактом, что он не в полной мере понял суть просьбы.
New batteries are shipped not fully charged from the factory.
Новые аккумуляторы поставляются с завода не полностью заряженными.
The Board noted that UNITAR had not fully implemented the recommendation.
Комиссия отметила, что ЮНИТАР выполнил упомянутую рекомендацию неполностью.
Integrated Management Information System maintenance processes not fully implemented.
Процедуры эксплуатации Комплексной системы управленческой информации внедрены не в полной мере.
The Committee notes that information provided in the footnote to the table is not fully accurate.
Комитет отмечает, что информация в сноске к таблице является не вполне точной.
Weld head connector is not fully engaged.
Соединитель сварочной головки вставлен не полностью.
Результатов: 3019, Время: 0.0635

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский