OBSTINATE - перевод на Русском

['ɒbstinət]
['ɒbstinət]
упрямой
stubborn
obstinate
headstrong
tenacious
упорное
hard
persistent
resistant
continued
stubborn
thrust
tenacious
obstinate
строптивых
recalcitrant
obstinate
настойчива
insistent
's persistent
упрямая
stubborn
obstinate
headstrong
tenacious
упрямые
stubborn
obstinate
opinionated
asinine
упрямым
stubborn
obstinate
headstrong
opinionated
pigheaded
упорном
hard
persistent
resistant
continued
stubborn
thrust
tenacious
obstinate
упорного
hard
persistent
resistant
continued
stubborn
thrust
tenacious
obstinate
упорный
hard
persistent
resistant
continued
stubborn
thrust
tenacious
obstinate

Примеры использования Obstinate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Bulls are obstinate brutes, and these here are in a furious rage over the death of their comrades,
Бык- упрямая тварь, а эти вдобавок еще разъярены гибелью своих друзей
Compliants are"weak" on ethics and"strong" on logic, obstinate- on the contrary. Careless are"weak" on sensorics and"strong" on intuition, prudent-"weak" on intuition and"strong" on sencorics.
Уступчивые являются" слабыми" по этике и" сильными" по логике, упрямые- наоборот Беспечные являются" слабыми" по сенсорике и" сильными" по интуиции, предусмотрительные-" слабыми" по интуиции и" сильными" по сенсорике.
Bulls are obstinate brutes, and these here are in a furious rage over the death of their comrades,
Бык- упрямая тварь, а эти вдобавок еще разъярены гибелью своих друзей
The obstinate mind of the Jews, however, remained entirely hardened toward the drawing of the Spirit of God.
Однако упрямые умы иудеев оставались совершенно ожесточенными к влечению Святого Духа.
Its habitual reactions and obstinate pettinesses are the chief stumbling-block in the way of transformation of the outer consciousness by the yoga.
Его привычные реакции и упрямая мелочность являются главным камнем преткновения на пути трансформации внешнего сознания йогой.
I was a scared, young and obstinate foal suffering from malnutrition
Я был напуганным и упрямым жеребенком, который страдал от крайнего истощения
Nor can we omit mention of the obstinate refusal of the separatist leaders to allow the Moldovan parents
Мы не можем не остановиться на упорном отказе сепаратистских руководителей разрешить родителям
he can be very obstinate.
способен быть весьма упрямым.
Now we all know towards what catastrophes our obstinate attempts to solve the problems of the twenty-first century with twentieth-century ideas
Теперь нам всем известно, к какого рода катастрофам могут привести нас наши упрямые попытки решать проблемы XXI века с помощью идей
However, the continuation of war as a result of the obstinate refusal of the rebel movement to respond to the Government's appeals was the main factor hampering implementation of programmes to benefit children.
Вместе с тем продолжение войны вследствие упорного отказа движения мятежников откликнуться на призывы правительства создает главное препятствие на пути осуществления программ в интересах детей.
And all this is done with the obstinate resistance to environment
И все это совершается при упорном противодействии окружающей среды
it is usually dull and obstinate.
обычно он бывает тупым и упрямым.
We are seriously concerned by the obstinate refusal of the leaders of such groups as the Justice
Упорный отказ от участия в переговорах лидеров таких группировок,
Unfortunately, though, some are not comfortable with being reminded of the obstinate failure by one party consistently to accept the authority of the Tribunal.
Однако, к сожалению, некоторым не нравится, что им напоминают об упорном нежелании одной из сторон последовательно соглашаться с полномочиями Трибунала.
Peace will not be sustainable under the shadow of Israel's nuclear terrorism and its obstinate denial of the legitimate rights of the Palestinian people.
Мир не будет прочным под нависшей угрозой израильского ядерного терроризма и его упорного отрицания законных прав палестинского народа.
Obstinate adherence to their own stereotypes,
Упрямое следование собственным стереотипам,
This obstinate king, this man of blood whose heart God has hardened,
Этот упрямый король, этот человек из крови,… которому Господь ожесточил сердце,
Obstinate problems that have been dogging yogis all over the world have suddenly vanished, common barriers in yoga have suddenly crumbled.
Упорные проблемы, которые преследовали йогинов во всем мире, внезапно исчезли, обычные барьеры в йоге неожиданно рухнули.
The dark Ones do however have an obstinate desire to carry on even although they know it will bring their demise.
У темных однако, есть упрямое желание продолжать, даже если они знают, что это приведет их к гибели.
Its plot binds an ancient legend about love of an obstinate khan's daughter Altynai to a proud hero Aryslan
В сюжете которого в легкой, шуточной манере переплелись древняя легенда о любви строптивой дочери хана Алтынай к прекрасному, гордому батыру Арыслану
Результатов: 100, Время: 0.1071

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский