OPERANDI - перевод на Русском

operandi
операнди
operandi
работы
work
operation
job
activities
operating
performance
employment
functioning
действий
action
acts
activities
operations
деятельности
activities
work
operations
action
performance
business
функционирования
functioning
operation of
operating
performance
действия
actions
acts
activities
operations
steps
effect
validity
behaviour
interventions

Примеры использования Operandi на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It also requires a procedural framework that defines its modus operandi.
Для этого требуются также процедурные рамки, которые определяют его modus operandi.
This is his modus operandi.
Это его модус операнди.
The modus operandi is extremely violent
Образ действия чрезвычайно жесток.
State Duma and their modus operandi.
Государственной Думе и образе их действий.
modus operandi.
modus operandi.
composition and modus operandi.
состава и принципов работы.
Leadership and modus operandi.
Руководство и образ действия.
Collective killings of defenceless civilians are the paramilitaries' principal modus operandi and military strategy.
Массовые убийства беззащитных мирных граждан представляют собой главный метод и стратегию ведения боевых действий.
The Commission decided to consider the provisions of the modus operandi.
Комиссия постановила рассмотреть положения порядка работы.
Inter-agency cooperation is an important element in the modus operandi of the Institute.
Межучрежденческое сотрудничество является важным элементом modus operandi Института.
The nature and modus operandi of the processes;
Характером и образом действия процессов;
Remind me to stop inquiring about your modus operandi.
Напоминай мне перестать спрашивать о твоем методе действий.
It also sets out details of activities and the modus operandi.
В ней также подробно прописываются виды деятельности и методы работы.
That's what we call a modus operandi.
Это, Супрена, так называемый Modus operandi.
The crisis underlined the need for rethinking the modus operandi of the multilateral trading system.
Кризис высветил необходимость переосмысления принципов действия многосторонней торговой системы.
his modus operandi.
его" образ действия.
The modus operandi of similar illegal acts;
Способ совершения аналогичных незаконных действий;
CLCS/L.3."Modus Operandi of the Commission", 12 September 1997.
CLCS/ L. 3.<< Порядок работы Комиссии>>, 12 сентября 1997 года.
change their"modus operandi".
при этом сменил modus operandi, образ действия.
The modus operandi of the multilateral trading system needs careful reassessment bearing in mind the imperatives of the MDGs.
Modus operandi многосторонней торговой системы нуждается в тщательной переоценке с учетом императивов ЦРДТ.
Результатов: 404, Время: 0.0886

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский