PARTIALLY OFFSET - перевод на Русском

['pɑːʃəli 'ɒfset]
['pɑːʃəli 'ɒfset]
частично компенсировать
partially offset
partly offset
to partially compensate
to partially make up
частично перекрывается
is partially offset
was offset in part
partly offset
partly overlaps
частично уравновешена
частично компенсировано
partially offset
partly offset
to partially compensate
to partially make up
частично компенсированы
partially offset
partly offset
to partially compensate
to partially make up
частично компенсирован
partially offset
partly offset
to partially compensate
to partially make up

Примеры использования Partially offset на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
will help them increase production, and partially offset the reduced production in OPEC and Russia.
поможет им нарастить добычу, что частично компенсирует сокращение добычи в ОПЭК и России.
The volume of industrial production in the US fell in August by 0.4%, partially offset 0.9% growth in July.
Объем промышленного производства в США упал в августе на, 4%, что частично компенсировало рост на, 9% в июле.
In some regions, the recent improvements in some of these aspects of human development partially offset the lack of progress in reducing income poverty.
В отдельных регионах недавние достижения в некоторых из этих областей развития человеческого потенциала частично компенсировали отсутствие прогресса в сокращении масштабов нищеты по доходам.
As at 30 September 1993, savings of $14,900 under mine-clearing equipment were partially offset by over-expenditure of $100 under miscellaneous equipment.
По состоянию на 30 сентября 1993 года сумма сэкономленных средств по подразделу" Средства разминирования" в размере 14 900 долл. США была частично компенсирована за счет перерасхода средств по статье" Разное оборудование" в размере 100 долл.
Revenue growth was supported by higher oil price(+14% YoY), which partially offset lower production volumes and export sales.
Рост выручки был обусловлен увеличением цены на нефть(+ 14% г/ г), которое частично компенсировало снижение объемов производства и экспортных продаж.
the purchases of central banks partially offset this factor.
покупки центральных банков частично компенсируют данный фактор.
4.7 per cent, which partially offset statutory cost increases.
или 4, 7 процента, что частично компенсирует также увеличение нормативных расценок.
The staff shortage was partially offset by an increased use of experts resulting in higher expenditure under consultancy.
Нехватка персонала была частично компенсирована за счет более широкого использования экспертов, что привело к более высокому уровню расходов на услуги консультантов.
Lower expenditures were partially offset by a higher-than-budgeted cost($0.7 million)
Сокращение расходов было частично нейтрализовано увеличением( по сравнению с показателем,
which was only partially offset.
которая была покрыта лишь частично.
Most of the expenditure categories reflect volume decreases to fully or partially offset cost increases.
По большинству категорий затрат предлагается сокращение объемов в целях полной или частичной компенсации увеличения затрат.
may partially offset this advantage.
могут частично нивелировать это преимущество.
Mexico City, where the exchange rates moved in a favourable direction and partially offset the additional requirements elsewhere.
где динамика обменных курсов имела благоприятную направленность и позволила частично компенсировать дополнительные потребности в других местах службы.
use of existing staff, which may lead to greater efficiency and enable relevant costs to be totally or partially offset.
может привести к повышению эффективности и может позволить полностью или частично компенсировать соответствующие расходы.
The decrease of $45,500 in non-post resource requirements is the net result of the elimination of the provision for contractual services approved in the biennium 2000-2001, partially offset by an increase in requirements for consultants.
Сокращение потребностей, не связанных с должностями, на 45 500 долл. США является результатом отсутствия в этом бюджете ассигнований на услуги по контрактам, которые включались в бюджет на двухгодичный период 2000- 2001 годов, что частично перекрывается увеличением потребностей в услугах консультантов.
Mexico City, where the exchange rates moved in a favourable direction and partially offset the additional requirements elsewhere.
где динамика обменных курсов имела благоприятную направленность и позволила частично компенсировать дополнительные потребности в других местах службы.
The projected underexpenditure was partially offset by projected overexpenditure under information technology owing to the reprioritization of resources in connection with the implementation of the enterprise resource planning system, Umoja.
Что прогнозируемое неполное освоение средств по этим статьям будет частично компенсировано перерасходом средств по статьям расходов, связанных с информационными технологиями, вследствие перераспределения средств в связи с внедрением системы общеорганизационного планирования ресурсов<< Умоджа.
of the current year, Kcell not only managed to slow down active subscribers outflow during the 1H2016, but also partially offset the loss of subscriber base.
Компании не только удалось замедлить активный отток абонентов в течение первого полугодия 2016 г., но и частично компенсировать потери абонентской базы приток на 157 тыс.
The increased requirements were partially offset by higher-than-budgeted vacancy rates in the Internal Audit Division in New York and delayed recruitment of 2 resident investigator posts in peacekeeping missions.
Увеличение потребностей было частично компенсировано за счет более высоких по сравнению с предусмотренными в бюджете показателей вакантных должностей в Отделе внутренней ревизии в Нью-Йорке и задержек с наймом двух следователей- резидентов для работы в миротворческих миссиях.
Additional costs were partially offset, however, by reductions under helicopters as a result of the application of more realistic projections,
Однако дополнительные расходы были частично компенсированы сокращениями по статье вертолетов в результате применения более реалистичных,
Результатов: 88, Время: 0.0636

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский