PROMINENCE - перевод на Русском

['prɒminəns]
['prɒminəns]
известность
fame
popularity
prominence
famous
notoriety
recognition
attention
reputation
renown
acclaim
значение
importance
value
significance
meaning
important
relevance
weight
matter
priority
implications
значимость
importance
significance
relevance
value
important
profile
visibility
relevant
significant
prominence
внимание
attention
account
consideration
mind
focus
note
emphasis
caution
роль
role
part
внимания
attention
account
consideration
mind
focus
note
emphasis
caution
видное место
prominent place
prominence
featured prominently
figures prominently
visible place
prominent position
important place
prominent spot
significant place
placed high
стал известен
became known
became famous
was known
prominence
became renowned
came to be known
has become well-known
was famous
рельефность
relief
the profile
prominence
visibility
definition
заметное место
prominent place
prominence
marked place
marked spot
noticeable place
известности
fame
popularity
prominence
famous
notoriety
recognition
attention
reputation
renown
acclaim
значимости
importance
significance
relevance
value
important
profile
visibility
relevant
significant
prominence
значения
importance
value
significance
meaning
important
relevance
weight
matter
priority
implications
роли
role
part

Примеры использования Prominence на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It recommended that Portugal give prominence to international human rights treaties, including ICERD.
Он рекомендовал Португалии придавать особое значение международным договорам о правах человека, включая МКЛРД.
Prominence of precarious and vulnerable work.
Преобладание тяжелой и нестабильной работы;
Furthermore, Spain recognizes the prominence of the international financial institutions in development issues.
Кроме того, Испания признает важную роль, которую в процессе развития играют международные финансовые учреждения.
Its highest prominence is Monte Antenne,
Самое высокое место- гора Антенне( итал.
She came to prominence for her roles in MTV's Rob Dyrdek's Fantasy Factory and Ridiculousness at a young age.
Она получила известность благодаря ролям в MTV' s Rob Dyrdek' s Fantasy Factory и Ridiculousness.
Arrington rose to internet prominence with his Silicon Valley blog, TechCrunch.
Аррингтон получил известность в Интернете благодаря своему блогу TechCrunch о Кремниевой долине.
The Arabs historically came to prominence as a result of their military prowess.
Арабы исторически пришли к выдающееся положение в результате их воинской доблести.
This approach has retained its importance and prominence throughout the years.
Данный подход сохранил свою важность и актуальность на протяжении всех последующих лет.
Millennium Development Goals(MDGs): the prominence of health.
Цели развития на пороге тысячелетия( ЦРТ): важное значение здоровья.
The white color pencil was of fundamental importance to give prominence to the scene.
Белый цвет карандаш имеет основополагающее значение, чтобы дать видное место на сцене.
His Government was pleased to note the prominence of the Global Compact.
Правительство Израиля с удовлетворением отмечает важную роль Глобального договора.
One of the most famous places in the municipality and with national prominence is the monastery" Cross Forest- Holy Trinity.
Один из самых известных мест в городе и с национальной известность находится монастырь" Крест Лес- Свято- Троицкий».
The prominence of Malia as one of the leading spots for nightlife in Europe is cemented by the attraction of big name DJs and events.
Известность Малии в качестве одного из ведущих мест для ночной жизни в Европе, скрепляется привлечением имен больших ди-джеев и событий.
The protection of internally displaced persons(IDPs) is given greater prominence than in previous Notes.
По сравнению с предыдущими записками больше внимания уделено в ней вопросу о внутренне перемещенных лицах ВПЛ.
While noting the often overriding prominence of political and practical considerations,
Несмотря на всю важность и порой главенствующее значение политических и практических соображений,
A third type of indicator that gained prominence in the 1990s and 2000s is based on the direct measurement of people's subjective well-being.
Существует третий тип показателей, которые приобрели известность в 1990- е и 2000- е годы и основаны на измерении субъективного благополучия людей.
Greater prominence on the policy agenda may improve the effectiveness of partnership efforts in nutrition.
Уделение повышенного внимания стратегическим программам может повысить эффективность усилий партнеров в области обеспечения питания.
which has gained prominence since the Monterrey Conference,
которая приобрела значимость после принятия Монтеррейского консенсуса,
Dallas' prominence as a hub for oil and cotton is manifest
Значение Далласа как центра нефтяной промышленности
Consequently, my delegation commends recently expanded efforts aimed at giving greater prominence to the development needs confronting the world,
Поэтому моя делегация приветствует недавнее расширение усилий, нацеленное на уделение большего внимания потребностям в области развития,
Результатов: 359, Время: 0.0667

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский