REQUIRE CONSIDERABLE - перевод на Русском

[ri'kwaiər kən'sidərəbl]
[ri'kwaiər kən'sidərəbl]
требуют значительных
require significant
require considerable
require substantial
requiring major
demand significant
require important
involve considerable
require large
требуются значительные
requires considerable
requires significant
requires substantial
require high
потребовать значительного
require considerable
take considerable
require significant
потребоваться значительное
take considerable
require considerable
требуют немалых
требует значительных
requires considerable
requires significant
requires substantial
requires major
requires much
demands significant
needs significant
требуют значительного
require significant
require considerable
require substantial
necessitate substantial
require extensive
require much
требуют значительной
require significant
require considerable
требуется значительный
require considerable
require significant
потребовать значительных
require significant
require considerable
require substantial
потребоваться значительные

Примеры использования Require considerable на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
banner advertising, require considerable material costs from the site owner.
баннерная реклама, требуют значительных материальных затрат со стороны владельца сайта.
which could also require considerable time and resources,
что тоже может потребовать значительного времени и ресурсов,
Preparations for in situ missions require considerable efforts on the part of Governments
Подготовка миссий на места требует значительных усилий со стороны правительств
applicability of those proposals since they require considerable additional financial resources.
применимости этих предложений, поскольку они требуют значительных дополнительных финансовых ресурсов.
Legal and policy frameworks require considerable review, and reform
Правовая и политическая структуры требуют значительного пересмотра и реформирования,
Molecular dynamics simulations require considerable computational resources,
Метод молекулярной динамики требует значительных вычислительных ресурсов,
This means that treatment and rehabilitation require considerable financial and psychological resources.
А это означает, что лечение и реабилитация жертв применения такого оружия требуют значительных финансовых и психологических ресурсов.
Development projects require considerable updates, drilling of additional production wells is required in poorly drained zones.
Проекты разработки требуют значительной корректировки, необходимо бурение дополнительных до- бывающих скважин в плохо дренируемых зонах.
On the contrary, they are often fairly complex and require considerable time to explore various technical options
Напротив, нередко они носят очень сложный характер и требуют значительного времени для изучения различных технических вариантов
workshops and mechanisms, require considerable supplementary funding.
рабочими совещаниями и механизмами, требует значительных дополнительных ресурсов.
Many member States require considerable amounts of time
Многим государствам- членам требуется значительный объем времени
file management, require considerable improvement, in particular as regards implementation.
ведения архивов, требуют значительного усовершенствования, особенно в том, что касается осуществления.
Such supergrids have a number of advantages over the AC power lines, but require considerable elaboration.
Такие сети имеют ряд преимуществ над линиями на переменном токе, но требуют значительной проработки.
institutional capacities require considerable financial and technical resources.
развитие институционального потенциала требует значительных финансовых и технических ресурсов.
Integrated water resources management can require considerable changes in the current relationship between policy,
Комплексный подход к управлению водными ресурсами( integrated water resources management) может потребовать значительных изменений в существующем соотношении между политикой,
Approximately one third of the battalions currently deployed in UNPROFOR require considerable support in the areas of road transport and maintenance.
Примерно одной трети батальонов, в настоящее время развернутых в СООНО, требуется значительный объем вспомогательных услуг в таких областях, как автотранспортные перевозки и материально-техническое обслуживание и ремонт.
however, require considerable expertise and numerous staff members.
управление такими проектами требуют значительного экспертного потенциала и многочисленного штата сотрудников.
an increase in demand will require considerable effort for promotion,
ноувеличение спроса требует значительных усилий попродвижению,
This may require considerable financial resources
Для этого могут потребоваться значительные финансовые и технические ресурсы,
Setting up certification infrastructure may require considerable investments on the part of the Government
Создание инфраструктуры, необходимой для осуществления сертификации, может потребовать значительных инвестиций со стороны правительства,
Результатов: 97, Время: 0.0881

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский