RUN OFF - перевод на Русском

[rʌn ɒf]
[rʌn ɒf]
сбежать
to escape
to run away
to get away
flee
go
elope
leave
sneak out
убежать
run
escape
flee
to get away
outrun
бежать
run
escape
flee
go
get
away
сбежала
ran away
escaped
ran off
fled
got away
's gone
left
eloped
snuck out
broke out
сбежал
escaped
ran away
fled
ran
got away
left
's gone
broke out
skipped
eloped
убегать
run
escape
flee
to get away
outrun
сбегают
escape
run away
flee
get out
убежал
run
escape
flee
to get away
outrun
убежала
run
escape
flee
to get away
outrun

Примеры использования Run off на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But no, you had to run off to California.
Но нет, ты сбежала в Калифорнию.
You can't drive me crazy like that and then run off.
Сколько можно доводить меня до безумия и потом убегать?
You can't run off like that, doctor.
Ты не можешь так сбежать, доктор.
Just because you run off doesn't mean you can get away with it.
Просто потому что ты убежала, тебе не спастись.
He run off before all this started.
Он убежал до того, как это началось.
Went milky and run off crying to the sticks.
Описался и сбежал, рыдая неизвестно в какой дыре.
And they run off and their parents join forces to find them.
Они сбегают, и их родители ищут их вместе.
I used to think that maybe she would just… run off with some guy.
Я раньше думала, что, возможно, она просто сбежала с каким-то парнем.
but why run off?
но зачем убегать?
I was the one who said we should run off.
Я была той, кто сказал, что мы должны сбежать.
My daughter run off. I was so sad about that, I stabbed myself.
Моя дочь убежала, и я так горевал, что сам воткнул нож.
The dog must have run off before he had a chance to get him.
Пес должно быть убежал прежде, чем он успел его схватить.
But, you just run off after?
Но после, ты просто сбежал?
I know what happens to people when they run off to Metropolis.
Я знаю, что иногда случается с людьми, когда они сбегают в Метрополис.
Actually she run off for Greg's uncle.
На самом деле она сбежала к дяде Грега.
I shouldn't have run off.
Я не должен был убегать.
Don't let him run off.
Не позволяй ему сбежать.
Lt upset me to see her run off like that, in the middle of our game.
Я расстроилась, что она убежала вот так, прямо посреди игры.
Ned's run off into the desert!
Нед убежал в пустыню!
Fiances run off.
Женихи сбегают.
Результатов: 174, Время: 0.058

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский