SCANDALS - перевод на Русском

['skændlz]
['skændlz]

Примеры использования Scandals на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Secrets and Scandals.
Скандалы и происшествия.
Civil aviation: flights in atmosphere of nervousness and scandals.
Гражданская авиация: полеты в обстановке нервозности и скандалов.
The process of state building in Ukraine is regularly accompanied by scandals and the grandstand play.
Процесс государственного строительства на Украине регулярно сопровождается скандалами и игрой на публику.
The recent clergy sex scandals are proof positive of that.
Недавние сексуальные скандалы в среде клира являются этому подтверждением.
Such an approach helps Apple avoid scandals.
Такой подход позволяет Apple избежать скандалов.
Economic scandals and trade wars have started.
Разгораются экономические скандалы и торговые войны.
No reports, no cops, no scandals.
Никаких заявлений, никаких копов, никаких скандалов.
Palace gossip, scandals, intrigue and incredible, exorbitant luxury.
Дворцовые сплетни- скандалы- интриги и невероятная, запредельная роскошь.
After the shoplifting, the scandals, the wedding thing.
После кражи в магазине, скандалов, истории со свадьбой.
We have paid enough to hush up his other scandals.
Мы заплатили достаточно, чтобы замять его прежние скандалы.
We know schools like these don't like scandals.
Мы знаем, как эти школы не любят скандалов.
For years you have paid to hush up his scandals.
Годами вы платили за то, чтобы замять его скандалы.
Too many scandals around him and rumors.
Слишком много вокруг него скандалов и слухов.
Fresh scandals appear and make headlines.
В заголовках появляются новые скандалы.
I have been in plenty of scandals.
Я попадал во много скандалов.
Wedding bigger, tougher fights, scandals brighter.
Свадьбы пышнее, драки жестче, скандалы ярче.
I told you, no scandals.
Я же просил, никаких скандалов.
I want their secrets and scandals.
Я хочу их секреты и скандалы.
Prayers from quarrels and scandals in the family.
Молитвы от ссор и скандалов в семье.
I want their secrets and scandals.
Мне нужны их секреты и скандалы.
Результатов: 437, Время: 0.0472

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский