SHOULD BE CORRECTED - перевод на Русском

[ʃʊd biː kə'rektid]
[ʃʊd biː kə'rektid]
следует исправить
should be corrected
should be rectified
should be amended
should be remedied
needed to be corrected
should be fixed
should be redressed
must be improved
must be remedied
need to be rectified
должны быть исправлены
should be corrected
must be corrected
should be fixed
need to be fixed
should be rectified
необходимо исправить
needs to be corrected
should be corrected
must be corrected
must be rectified
should be remedied
should be rectified
must be remedied
needed to be reversed
needs to be rectified
must be addressed
должно быть исправлено
should be corrected
should be rectified
must be rectified
must be corrected
shall be corrected
must be fixed
must be amended
should be amended
should be remedied
следует устранить
should be removed
should address
should be eliminated
should be remedied
must be addressed
should be corrected
should be rectified
need to be addressed
should be resolved
should be abolished
следует скорректировать
should be adjusted
should be corrected
should be amended
adjustments should
should be revised
needs to be adjusted
необходимо устранить
need to be addressed
must be addressed
should be addressed
must be removed
must be eliminated
it was necessary to address
must be resolved
should be removed
need to be removed
should be eliminated
должен быть скорректирован
should be adjusted
must be adjusted
shall be adjusted
should be corrected
had to be adjusted
надлежит исправить
should be corrected
должна быть исправлена
should be corrected
must be corrected
must be rectified
должен быть исправлен

Примеры использования Should be corrected на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such situations could and should be corrected through proper human resources management.
Такие ситуации можно и следует исправлять посредством обеспечения надлежащего управления людскими ресурсами.
If there are mistakes in the process, they should be corrected.
Если в ходе этого процесса совершаются ошибки, их необходимо исправлять.
An error should be corrected by.
Ошибка должна исправляться.
Defects of descent of testis should be corrected at an early age.
Дефекты опущения яичек необходимо корригировать в раннем возрасте.
This is an imbalance that should be corrected.
Этот дисбаланс нужно устранить.
This is an anomaly that should be corrected.
Речь идет об аномалии, которую надо исправить.
Switzerland is of the opinion that the requirement should be corrected and the mandatory formula replaced by a non-mandatory formula.
Швейцария считает, что следует исправить данное предписание и заменить императивную формулировку неимперативной.
These problems should be corrected as Windows will unsuccessfully attempt to load the corresponding font every time it is requested by an application.
Эти проблемы должны быть исправлены, как окна будут безуспешно пытаться загрузить соответствующий шрифт каждый раз, когда запрашивается приложением.
WP.29 considered the proposal and noted that it should be corrected to refer to"Annex 9" not Annex 7.
WP. 29 рассмотрел предложение и отметил, что его следует исправить таким образом, чтобы речь шла о" приложении 9" а не о приложении 7.
That situation should be corrected, as it could and would send a signal to the parties to the conflict that their actions
Такую ситуацию необходимо исправить, что было бы истолковано сторонами конфликта таким образом, что на их действия
These problems should be corrected as Windows will unsuccessfully attempt to load the application every time the PC is rebooted.
Эти проблемы должны быть исправлены, как окна будут безуспешно пытаться загрузить приложение каждый раз компьютер перезагружается.
the year"1924" should be corrected to read"1929.
в пункте 10 1924 год следует исправить на 1929 год.
This discrepancy should be corrected to ensure that lack of notification does not automatically result in prohibition or other restriction. 22.
Это несоответствие должно быть исправлено, чтобы гарантировать, что отсутствие уведомления не приведет автоматически к запрещению или другим ограничениям 22.
He stressed that all errors and omissions should be corrected before the report was submitted to the Commission on Human Rights.
Он подчеркнул, что все ошибки и упущения должны быть исправлены до того, как доклад будет представлен Комиссии по правам человека.
That error should be corrected in order to avoid any impact on the mandate of the Scientific Committee.
Необходимо исправить эту ошибку, чтобы не допустить какого бы то ни было риска для мандата Научного комитета.
Furthermore, the reference to"recommendations 114-127" in paragraph 13 should be corrected to read"recommendations 128-172.
Кроме того, в пункте 13 слова" реко- мендации 114127" следует исправить на слова" рекомендации 128172.
Whatever happens with the car on the road, it should be corrected and restored within the limited service time.
Что бы ни случилось на трассе, это должно быть исправлено и восстановлено в течение отведенного на сервис времени.
The French translation of the text should be corrected, since it could be interpreted as implying that the paragraph could cover arbitration,
Необходимо исправить французский перевод текста, поскольку его можно толковать как подразумевающий, что данный пункт может охватывать арбитраж,
The mistakes in form noted by the representative of Egypt, which could be attributed to a lack of time, should be corrected.
Отмеченные делегацией Египта ошибки при представлении, которые объяснялись отсутствием времени, должны быть исправлены.
to the IMDG Code and the differences appearing in ADNR should be corrected.
кодексу МКМПОГ, и следует устранить расхождения, отмеченные в ППОГР.
Результатов: 158, Время: 0.1046

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский