SHOULD BE PRESENTED - перевод на Русском

[ʃʊd biː pri'zentid]
[ʃʊd biː pri'zentid]
должны быть представлены
should be submitted
must be submitted
should be presented
should be represented
should be provided
shall be submitted
must be presented
must be represented
shall be presented
should be available
следует представить
should provide
should be submitted
should be presented
should be reported
must be submitted
should transmit
should be available
should be delivered
should submit a report
must provide
должны представляться
should be submitted
must be submitted
should be presented
should be provided
shall be submitted
have to be submitted
should be
must be presented
must be
need to be submitted
должно быть представлено
should be submitted
must be submitted
should be presented
shall be submitted
must be presented
should be provided
shall be presented
should be represented
must be provided
must be represented
необходимо представить
should be provided
must be submitted
should be submitted
must be provided
it is necessary to submit
is required to submit
need to be submitted
should be presented
must be presented
need to provide
следует изложить
should set out
should be presented
should be stated
should contain
should be formulated
should provide
should be expressed
необходимо предъявить
must present
are required to show
are required to present
need to present
it is necessary to show
you must show
it is necessary to present
must bring
should be presented
must be submitted
должна подаваться
must be
should be presented
shall be lodged
should be submitted
shall be made
should be served
должны быть изложены
should be set out
should be stated
should outline
should be laid down
should be presented
must set out
must be explained
must be set out
should be elaborated
shall set forth
должны быть предъявлены
must be submitted
must be brought
must be made
must be lodged
should be presented
must be asserted
must be presented
shall be submitted
shall be presented
должны излагаться

Примеры использования Should be presented на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Working Group identified the following options that should be presented to WG-FSA for further consideration.
WG- SAM выделила следующие варианты, которые следует представить в WG- FSA для дальнейшего рассмотрения.
In the meantime, draft articles should be presented for consideration.
Между тем проекты статей следует представить на рассмотрение.
A preliminary agenda for the seminar should be presented to the next Joint Committee session.
Предварительная повестка дня семинара должна быть представлена на следующей сессии Объединенного комитета.
It should be presented in ways that children accept and understand.
Она должна представляться таким образом, чтобы дети могли принять и понять ее.
The information collected should be presented in well documented reports.
Собранная информация должна быть представлена в виде отчетов, задокументированных соответствующим образом.
References to literature should be presented in Russian and in the Roman alphabet Latin.
Список литературы должен быть представлен на русском языке и в романском алфавите латинице.
A final report should be presented to the Commission at the spring session in 2005.
Заключительный доклад должен быть представлен Комиссии на ее весенней сессии 2005 года.
Relevant information, if available, should be presented in the following chapters of a risk profile.
Соответствующая информация, если таковая имеется, должна быть представлена в следующих главах характеристики рисков.
A project of the article should be presented before conference working.
Проект текста доклада должен быть представлен до начала работы конференции.
The budget mock-up should be presented to the Committee in October 1999.
Примерная схема бюджета должна быть представлена Комитету в октябре 1999 года.
In this section should be presented systematic analytical
В этой части статьи должен быть представлен систематизированный авторский аналитический
Table A The UN number should be presented over two lines, as follows.
Позиция для№ ООН 3375 должна быть представлена в виде следующих двух граф.
Therefore, the reason for disqualification should be presented both by the disqualified judge and the accused.
Поэтому причина отвода должна излагаться как самим судьей, так и обвиняемым.
Credentials should be presented to the Secretariat before the Meeting.
Полномочия следует представлять Секретариату до Совещания.
Iii The final draft should be presented to the Expert Group at its annual session.
Iii окончательный проект должен быть представлен Группе экспертов на ее ежегодной сессии.
Project of women's enterprise should be presented in June 2003.
В июне 2003 года должен быть представлен проект развития предпринимательской деятельности среди женщин.
Such information should be presented in forms accessible to people with disabilities.
Такую информацию следует представлять в форме, доступной инвалидам.
The next report should be presented in the format of a budget document.
Следующий доклад должен быть представлен в формате бюджетного документа.
Such information should be presented in a report by the Secretary-General to the Sixth Committee.
Такая информация должна быть представлена в докладе Генерального секретаря Шестому комитету.
This evaluation should be presented by the secretariat at the beginning of February 1995.
Эта оценка должна быть представлена секретариатом в начале февраля 1995 года.
Результатов: 589, Время: 0.1129

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский