SHOULD BECOME - перевод на Русском

[ʃʊd bi'kʌm]
[ʃʊd bi'kʌm]
должны стать
should be
should become
must become
must be
need to become
have to become
should be made
need to be
have to be
should constitute
следует стать
should become
should be
ought to become
должна превратиться
should become
must become
должны приобрести
must purchase
should acquire
must acquire
should get
should become
should learn
should purchase
need to acquire
are expected to acquire
are required to purchase
следует преобразовать
should be converted
should become
should be transformed
стоит стать
should be
should become
нужно стать
need to become
need to be
need to get
has to become
should become
should be
надо стать
should be
should become
has to become
need to be
need to become
необходимо стать
needs to become
must become
should become
needs to get
you must be
it is necessary to become
это должно стать
this should be
this should become
this must be
this must become
it has to become
this should prove
this has to be
it should be made

Примеры использования Should become на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Follow-up to resolutions should become the priority.
Последующие меры в связи с резолюциями должны стать приоритетными.
You-- the Ukrainian patriots should become such heroes.
Вы-- украинские патриоты, должны стать теми героями.
We ourselves- as souls- should become the objects of Beauty!
Мы сами- как души- должны стать объектами Красоты!
This should become a gladiator you.
Этим гладиатором должен стать ты.
Ukraine should become a modern and democratic European state.
Украина должна становиться демократическим современным европейским государством.
China should become one of Ukrainian main partners.
Китай должен стать для Украины одним из главных партнеров.
Chemical safety should become an important part of national policies.
Химическая безопасность должна стать важной частью национальных стратегий.
Paragraph 13 should become paragraph 12.
Пункт 13 должен стать пунктом 12.
The guy should become a magician.
Парень должен стать фокусником.
Georgia should become the politically and economically attractive democratic country.
Грузия должна стать политически и экономически привлекательной демократической страной.
Azerbaijan should become a transit area for its neighbour countries.
Азербайджан сам должен превратиться в транзитную страну для соседних государств.
PPP should become a primary mechanism of infrastructure development,
ГЧП должно стать основным механизмом развития инфраструктуры,
The United Nations should become a universal Organization.
Организация Объединенных Наций должна стать универсальной организацией.
Then, it should become clear.
Затем он должен стать понятным.
The proprietor should become affiliated company Savings Bank Development.
Собственником должна стать дочерняя компания« Сбербанк Девелопмент».
It should become more effective in its decision-making.
Он должен стать более эффективным в плане принятия решений.
The budgetary policy should become a development tool.
Бюджетная политика должна стать инструментом развития.
Hall of Engineering Fame" should become its main architectural element.
Его главным архитектурным элементом должна стать« Галерея инженерной Славы».
Flour should become like a nice nuts.
Мука должна приобрести приятный ореховый оттенок.
The composition of the ampoule should become completely transparent.
Состав ампулы должен стать полностью прозрачным.
Результатов: 1406, Время: 0.0933

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский