SIP - перевод на Русском

[sip]
[sip]
глоток
sip
breath
drink
gulp
shot
mouthful
throats
swig
sip
глоточек
sip
drop
выпить
drink
have
take
get
toast
пить
drink
take
have
thirsty
попивать
sipping
глотнуть
some
to take a sip
have a sip
глотком
sip
breath
drink
gulp
shot
mouthful
throats
swig
глотка
sip
breath
drink
gulp
shot
mouthful
throats
swig
потягивайте
sip
drinking
глотке
sip
breath
drink
gulp
shot
mouthful
throats
swig
потягиваете
sip
drinking

Примеры использования Sip на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The"Enable calls via SIP" option does not affect numbers specified as sip.
Опция" Разрешить звонки через SIP" не влияет на номера телефонов введенные как sip.
That last sip is exactly what you need.
Что тебе сейчас нужно, это тот последний глоток.
Go ahead, take another sip.
Давай, сделай еще глоточек.
And after that one fateful sip, the toga party is born!
И после этого судьбоносного глотка родились вечеринки в тогах!
With every sip.
С каждым глотком.
others allow companies to enable sip telephony.
позволяют компаниям подключить sip- телефонию.
If I have just one sip of wine.
Если мне выпить хоть один глоток вина.
Come on. One sip.
Давай, один глоточек.
Sip a cocktail on the terrace of the relaxing bar next to the pool.
Потягивайте коктейли на террасе в релакс- баре у бассейна.
One sip is enough… to tell which garden it comes from.
Одного глотка достаточно чтобы сказать, откуда этот чай.
Romance is in your hands turns into reality with every sip of this amazing drink.
Романтика в Ваших руках превращается в реальность с каждым глотком этого удивительного напитка.
Each incoming call via analog lines or sip.
Каждый входящий вызов через аналоговые линии или sip.
Or a piece of ham and a sip of ale.
Кусок ветчины и глоток эля.
Have one sip, please?
Пожалуйста, один глоточек?
Sip your coffee while watching the birds,
Выпейте свой кофе, наблюдая за птицами,
Sip on an espresso martini freshly served, creamy with a kick.
Потягивайте только что поданный шелковистый мартини с эспрессо.
A sip of beer ain't going to kill you when you're six years old.
От глотка пива в шесть лет не сдохнешь.
You call that a sip?
И это ты называешь глотком?
This update only modifies the sample sip. conf configuration file.
Данное обновление лишь изменяет пример файла настроек, sip. conf.
You think this thing will detect a sip of chardonnay?
Думаешь, эта штука сможет обнаружить глоток шардоне?
Результатов: 263, Время: 0.0971

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский