SKETCHY - перевод на Русском

['sketʃi]
['sketʃi]
отрывочной
sketchy
fragmented
схематичного
schematic
sketchy
сомнительный
dubious
questionable
doubtful
backhanded
sketchy
equivocal
shady
поверхностной
surface
superficial
shallow
above-ground
sketchy
facile
странные
strange
weird
odd
bizarre
funny
peculiar
mysterious
queer
unusual
freaky
мутный
muddy
cloudy
sketchy
подозрительные
suspicious
suspected
shady
sketchy
отрывочный
sketchy
fragmented
отрывочны
sketchy
fragmented
сомнительными
dubious
questionable
doubtful
backhanded
sketchy
equivocal
shady

Примеры использования Sketchy на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Some of them can be painted rather sketchy.
Некоторые из них могут быть нарисованы довольно схематично.
I always liked Sketchy I think.
Мне всегда нравился Скетчи… Помоему.
It's in kind of a sketchy neighborhood.
Он находится в нехорошем районе.
I told them something nice, not something-- oh-- sketchy.
Я сказал им что-то милое, а не что-то, оу… грубое.
For that reason, global and regional information on the extent of drug use not only remains sketchy but also reflects the changes in
Поэтому глобальная и региональная информация о масштабах наркопотребления не только остается отрывочной, но и отражает изменения
on the basis of the very sketchy report from the preliminary design study by British Aircraft,
на основании очень схематичного рапорта от предварительного исследования конструкции великобританским Айркрафт,
One academic study busted Betternet's sketchy services and listed it as the 4th worst VPN for malware,
Одно академическое исследование разоблачило сомнительный сервис Betternet и обличило его четвертым худшим VPN с более
The defendants' lawyers claim that detailed information about what actually happened on that day remains sketchy and vague.
Адвокаты подсудимых утверждают, что подробная информация о том, что на самом деле произошло в тот день остается поверхностной и расплывчатой.
John discovered some sketchy payouts from the company,
Джон обнаружил подозрительные выплаты от компании,
from the United Nations to the relevant authorities in Asmara has been incomplete, sketchy, ill-timed or tardy.
соответствующим властям в Асмэре, если она вообще предоставляется, носит неполный, отрывочный, несвоевременный или запоздалый характер.
Since my father's stories were sketchy, he sometimes recalled one
Поскольку рассказы моего отца были отрывочны, он иногда вспоминал тот
It is noted that the timeline below is only very sketchy so very incomplete and only serves as references.
Отмечается, что график ниже является только очень отрывочны так очень неполной и только служит в качестве ссылки.
I'm just saying I see you doing this sketchy stuff and I worry about you.
Просто я вижу, как ты занимаешь этими сомнительными делами, и я волнуюсь за тебя.
Oh, Niles, to you, a sketchy neighborhood is when the cheese shop doesn't have valet parking.
Найлс, для тебя подозрительный район это когда у сырного магазина не стоит парковщик.
The metaphor may be sketchy but I think you understand that this idea,
Метафора может быть схематичной, но я думаю, что вы понимаете,
Furthermore, even this sketchy information was received from Ethiopia after a lapse of 32 days.
Более того, даже эта поверхностная информация была получена от Эфиопии с задержкой на 32 дня.
They all have such a sketchy education. They know nothing about the community chest,
Образование у всех поверхностное, ничего не знают о совместной жизни,
his character was a sketchy representation of the Harper Craft Hall.
его персонаж был отрывочным представлением ремесла в Зале Арфистов.
which manifests itself in sketchy, stereotyped activities,
проявляющееся в схематичности, стереотипности деятельности,
Within the frameworks of a picture, Vladimir Elchaninov combines a sketchy style, an almost monochromatic colour palette
В формате картины Владимир Ельчанинов соединяет этюдную манеру письма, почти монохромный колорит
Результатов: 79, Время: 0.0769

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский