SO KEEP - перевод на Русском

[səʊ kiːp]
[səʊ kiːp]
так что держите
so keep
поэтому держите
so keep
therefore , keep
so hold
так что держи
so keep
so here
so keep

Примеры использования So keep на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So keep the door locked.
Значит, держи дверь на замке.
So keep thinking.
Так продолжай думать.
So keep looking for an antidote.
Так что продолжай искать противоядие.
So keep a look out at all times.
Так держать взгляд на все времена.
So keep these two aspects in mind when trying to lose belly fat.
Так держать эти два аспекта в виду, когда пытаетесь потерять живота жир.
Zola likes to stick stuff up her nose, so keep an eye on her.
Зола любит везде совать свой нос, поэтому не своди с нее глаз.
It's always a pleasure to highlight good practice, so keep in touch.
Всегда приятно освещать передовой опыт, поэтому оставайтесь на связи.
However, the network is still performing fairly well, so keep spreading the word.
Однако, сеть все еще работает достаточно хорошо, так что продолжайте распространять информацию.
But he didn't just disappear, so keep looking.
Но он не мог просто исчезнуть, так что продолжайте искать.
Not technically at school, so keep working.
Технически, мы не в школе, так что продолжайте работать.
I have to bug his place this afternoon, so keep him at the movies.
Мне нужно поставить его дом на прослушку утром, так что задержи его в кино.
And I'm the one singing them, so keep looking.
А раз певец здесь я, то продолжай искать.
No apparent reason for suicide, so keep it open for now.
Явной причины для самоубийства нет, поэтому пока не закрывайте дела.
I'm convinced the Chens are a solid mark, so keep listening.
Я убедился, что Чены серьезная зацепка, так что продолжай прослушку.
We will keep updating the download link with latest UKMOVNow Android APK so keep visiting androidfreeapks.
Мы будем постоянно обновлять ссылку загрузки с последней UKMOVNow Android APK так держать посещения androidfreeapks.
Anything could be out there so keep those weapons at the ready
Все может случиться, поэтому держите оружие наготове
You can also upgrade your attributes for a more successful job. So keep the pimp hand strong
Так что держите руки сутенера сильным и убедитесь, что все местные жители знают, кто ответить ударом
As always we love to hear feedback about the product so keep it coming and we hope that everyone enjoys the great work Microsoft has done with Windows 10!
Как всегда, мы рады услышать отзывы о продукте, поэтому держите его прихода, и мы надеемся, что каждый имеет большую работу Microsoft сделала с Windows 10!
They have been running your lives for a very long time, now, so keep this straight in your head-- we are not fighting an alien invasion, we're leading a revolution.
They have been running your lives for a very long time now, so keep this straight in your head. Мы не боремся с инопланетным вторжением. Мы возглавляем революцию.
Some of these slot games offer special Bonus rounds and progressives so keep aware when playing.
Некоторые из этих слотов предлагают специальные Бонус туры и прогрессисты, так что держите в курсе, когда играет.
Результатов: 79, Время: 0.0602

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский