TEMPESTUOUS - перевод на Русском

[tem'pestʃʊəs]
[tem'pestʃʊəs]
бурные
violent
turbulent
tumultuous
stormy
heated
wild
tempestuous
rough
rapid
boisterous
бурной
violent
turbulent
stormy
tumultuous
rough
rapid
hectic
tempestuous
wild
flurry
бурными
stormy
turbulent
rough
wild
rapid
tempestuous
tumultuous
heated
violent
бурную
violent
stormy
strong
turbulent
heated
tempestuous
exuberant
tumultuous
напряженные
strenuous
tense
intensive
strained
painstaking
hard
arduous
busy
stress
tension
бурне

Примеры использования Tempestuous на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
this book guides the reader through 850 tempestuous years of Muscovite history,
автор проводит читателя через 850 лет бурной московской истории,
poverty or even tempestuous weather today if those souls had honored their commitment to end their dark activities
бедности или даже бурной погоды сегодня, если бы те души выполнили свои обязательства положить конец своей темной деятельности
grace of Mozart, the tempestuous drama of Tchaikovsky- there are intriguing links between them.
как у Моцарта, и бурную драму Чайковского- между ними просматриваются интригующие связи.
I happen to know that this next gentleman has lived a wild and tempestuous life and he's got the songs and the scars to prove it.
что мне известно, но я знаю, что у этого джентельмена рядом со мной дикая бурная жизнь, и у него есть песни и шрамы в качестве доказательства.
wicker may seem to moderns a very unsafe vehicle, to trust to tempestuous seas, yet our forefathers fearlessly committed themselves in these slight vehicles to the mercy of the most violent weather.
на современный взгляд может показаться весьма ненадежным средством для плавания по бурным морским водам, однако наши бесстрашные предки вверяли им свои жизни, уповая на милость погоды.
beyond all expectations provoked a quite tempestuous flow of commentaries of all possible kinds,
сверх всяких ожиданий вызвало довольно бурный поток всевозможных комментариев,
of spiritual enlightenment and the enlightening of those fallen away under the old ways, getting the masses of the people to rouse itself into tempestuous activity.
просвещения выпавших из старого уклада, всколыхнувшихся и пришедших в бурное движение народных масс.
Indra, the tempestuous lord of the atmosphere;
Индры- буйного владыки атмосферы,
All her divinity leaps out in a splendour of tempestuous action; she is there for swiftness,
Вся ее божественность являет себя в сверкающем великолепии бушующего действа, ее дело- стремительность,
The tempestuous water around the Shiant Isles 19 kilometres(12 mi)
Бурные потоки вокруг островов Шиант в 19 км к северу от Скай,
Then on the day of Pentecost He solemnly sent down to them in a tempestuous wind the Holy Spirit in the form of tongues of fire which alighted on each of them
И вот в день Пятидесятницы торжественно ниспослал Он им Духа Святого в дыхании бурне, в виде огненных языков, на коемждо из них седших,
doings to the Queen, described a visit to the Countess during the crisis:"I found her greatly troubled with tempestuous news she received from court,
так описал свой визит к Ноллис во время этих событий:« Я нашел ее сильно обеспокоенной бурными новостями, которые она получила от двора,
making particles of tungsten alloy ball circular groove constantly tempestuous rolling, in particular of the trench wall,
делает частицы вольфрама сплава шарика кольцевой канавки постоянно бурном прокатки, в частности, траншеи стены,
Then on the day of Pentecost He solemnly sent down to them in a tempestuous wind the Holy Spirit in the form of tongues of fire which alighted on each of them
И вот в день Пятидесятницы торжественно ниспослал Он им Духа Святаго в дыхании бурне, в виде огненных языков и почили на коемждо из них( см.:
I cannot tell you how playing this instrument soothes my soul in tempestuous times.
Я не могу рассказать тебе как игра на этом инструменте успокаивает мою душу в сложные времена.
The Gulf was now experiencing tempestuous storms, and a hurricane struck the Spanish ships on May 5 and 6.
Мексиканский залив был по-прежнему бурным, и 5- 6 мая на испанские корабли снова налетел ураган.
natural environment is being buffeted by tempestuous forces.
финансовые и природные условия подрываются стихийными силами.
there is no doubt that we are all in the same boat and facing tempestuous waves.
наличие разных мнений по одному вопросу), нет сомнений в том, что все мы в одной лодке посреди бушующих волн.
For the sea became more tempestuous against them.
Потому что море все продолжало бушевать против них.
You two had quite the tempestuous relationship before she moved to New York.
У вас были довольно бурные отношения до ее переезда в Нью Йорк.
Результатов: 66, Время: 0.0806

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский