THE BORDER GUARD - перевод на Русском

[ðə 'bɔːdər gɑːd]
[ðə 'bɔːdər gɑːd]
пограничникам
border guard
border
frontier guard
погранохрана
border guard
охраны границ
border security
border protection
border guard
пограничной охраны
border guard
border protection
frontier guard
BG
border security
пограничная охрана
border guard
BG
frontier guard
пограничной охраной
border guard
the frontier guard
пограничник
border guard
border
frontier guard
погранслужба
border guard
border service
border patrol
пограничной стражи
border guard

Примеры использования The border guard на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the case of radioactive materials disclosure, the Border Guard initiates procedures in cooperation with competent authorities,
В случае обнаружения радиоактивных материалов Пограничная охрана инициирует процедуры в сотрудничестве с компетентными органами,
the authorities of the Border Guard monitor on an ongoing basis the observance by their officers of fundamental human rights
руководство Пограничной охраны осуществляет постоянный контроль при проведении проверок соблюдения сотрудниками основных прав
an armed terrorist group that was attempting to infiltrate from Iraqi territory into Syrian territory in the Mayadin area opened fire on the border guard.
м. вооруженная террористическая группа, пытавшаяся проникнуть с территории Ирака на территорию Сирии в районе Майядина, открыла огонь по пограничникам.
store certain types of data on citizens on the basis of the Acts on the Border Guard, the Internal Security Agency and the Police.
хранить определенные типы данных о гражданах на основании законов о пограничной охране, Управлении внутренней безопасности и полиции.
The Border Guard is an active participant in the activities arising from Poland's membership in PSI since the beginning of the Initiative.
Пограничная охрана активно участвует в мероприятиях, вытекающих из членства Польши в Инициативе, с самого начала Инициативы.
Co-operation with the Border Guard and the Police in the fight against illegal migration
Сотрудничество с пограничной охраной и полицией в борьбе с незаконной миграцией
Eyewitnesses stated that Abbala members of the Central Reserve Police and the Border Guard, all heavily armed and indigenous across all five states of Darfur,
Свидетели заявили, что в этих конкретных нападениях участвовали хорошо вооруженные члены Центральной резервной полиции и пограничной охраны из племени аббала,
At 0100 hours, seven armed men fired on the border guard in the Abu Kamal area.
В 01 ч. 00 м. семь вооруженных человек открыли огонь по пограничникам в районе Абу- Камаль.
its strength increased with reservists who have served their conscription in the border guard.
усиливается за счет резервистов, которые ранее служили срочную службу в Пограничной охране.
If passengers have any problems with their documents, the border guard informs us that this passenger does not fly.
Если у пассажира возникли проблемы с документами, пограничник нам сообщает, что такой пассажир не полетит.
The Border Guard is involved also in works related to the national PSI mechanism-building process.
Пограничная охрана также участвует в работах, имеющих отношение к процессу создания национального механизма в рамках Инициативы.
At 0200, an armed terrorist group fired at the border guard personnel in the area of Tall Shihab.
В 02 ч. 00 м. группа вооруженных террористов обстреляла сотрудников пограничной охраны в районе Талл- Шихаб.
In 2003, 15 complaints were filed with the courts pertaining to the detention by the Border Guard, but they were rejected by the courts as groundless.
В 2003 году в суды было направлено 15 жалоб, связанных с содержанием под стражей Пограничной охраной, однако они были отклонены судами в качестве необоснованных.
At 1600 hours, a number of armed smugglers fired on the border guard in the Abu Kamal area.
В 16 ч. 00 м. несколько вооруженных контрабандистов открыли огонь по пограничникам в районе Абу- Камал.
Three hours later, we received the go-ahead and the border guard uttered the new-generation phrase.
Через три часа добро было получено и пограничник произнес фразу нового образца« Добро пожаловать в Грузию!».
The border guard is under the Ministry of the Interior but can be incorporated
Пограничная охрана Финляндии входит в подчинение министерства внутренних дел,
as well as strengthen the Border Guard/Coast Guard presence there.
планирует его улучшить, а также усилить присутствие пограничной охраны и береговой охраны..
At 1630 hours, an armed terrorist group opened fire on the border guard in the Jusiyah area.
В 16 ч. 30 м. вооруженная террористическая группа открыла огонь по пограничникам в районе Джусии.
In our case, the border guard refused to issue us a visa for longer than three days if we planned to depart through another checkpoint.
В нашем случае он заключался в том, что пограничник отказался выдавать визу больше, чем на три дня, если мы будем уезжать через другой пропускной пункт.
the police and the Border Guard.
полиция и пограничная охрана.
Результатов: 211, Время: 0.0804

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский