THE CONVERSATION - перевод на Русском

[ðə ˌkɒnvə'seiʃn]
[ðə ˌkɒnvə'seiʃn]
разговор
conversation
talk
discussion
call
chat
chatter
speak
беседа
conversation
talk
interview
discussion
meeting
chat
discourse
beseda
speaking
обсуждение
discussion
debate
consideration
negotiation
deliberation
диалог
dialogue
беседы
conversation
talk
interview
discussion
meeting
chat
discourse
beseda
speaking
общения
communication
communicating
contact
interaction
social
communion
fellowship
conversation
chatting
talking
разговора
conversation
talk
discussion
call
chat
chatter
speak
разговоре
conversation
talk
discussion
call
chat
chatter
speak
беседу
conversation
talk
interview
discussion
meeting
chat
discourse
beseda
speaking
разговору
conversation
talk
discussion
call
chat
chatter
speak
беседе
conversation
talk
interview
discussion
meeting
chat
discourse
beseda
speaking
обсуждении
discussion
debate
consideration
negotiation
deliberation
обсуждения
discussion
debate
consideration
negotiation
deliberation
обсуждению
discussion
debate
consideration
negotiation
deliberation

Примеры использования The conversation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He began the conversation with three questions to which he requested answers.
Беседу он начал тремя вопросами, на которые просил ответа.
During the conversation, photos can be taken spontaneously.
Во время разговора можно делать снимки.
The main microphone for voice transmission in the conversation, installed near the USB-connector.
Основной микрофон для передачи голоса при разговоре, установлен около USВ- разъема.
In the conversation partner's details and settings, the new"Chat Search" feature appears.
В деталях и настройках партнера беседы появляется новая функция« Поиск по чату».
Continue the conversation using your mobile phone.
Продолжайте разговор с помощью мобильного телефона.
The conversation with the lawyer shall be carried out by phone or in chat.
Беседа с юристом проводится по телефону или в чате.
There must be no leading in the conversation, and clarifications and summaries must be used.
Не должно быть ведущего в разговоре и должны использоваться пояснения и резюме.
During the conversation click it to increase the volume.
Во время разговора нажмите для увеличения громкости.
Let's resume the conversation, Stefan.
Продолжим беседу, Стефан.
Remember, you can skip all the conversation by pressing the spacebar on your keyboard.
Помнить, Вы можете пропустить все разговору, нажав пробел на клавиатуре.
During the conversation, issues related to maintaining inter-Orthodox unity were discussed.
В ходе беседы обсуждались вопросы, связанные с проблематикой сохранения межправославного единства.
So, the conversation will flow in very different genres.
Так вот, разговор будет протекать весьма разножанрово.
In the conversation the journalist complained his health had deteriorated.
В беседе журналист пожаловался на ухудшение здоровья.
The conversation had then turned to the situation in Burundi.
Затем беседа коснулась положения в Бурунди.
We start the conversation talking about electronic rights.
Мы начинаем беседу, в которой речь пойдет об электронных правах.
Close the conversation screen by swiping from left to right.
Закройте экран разговора, проводя слева направо.
During the conversation it becomes clear that they months drink broth hips.
При разговоре выясняется, что они месяцами пьют отвар шиповника.
Even the children were obliged to stop playing so as not to disturb the conversation.
Даже все гости сочувствовали, даже игры детей были остановлены, чтоб не мешать разговору.
During the conversation with the Minister of Foreign Trade of the Republic of Uzbekistan Z.
За время беседы с министром внешней торговли Республики Узбекистан Ж.
But I want to hear the conversation.
Но я хочу слышать разговор.
Результатов: 911, Время: 0.0658

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский