THE ISSUES RAISED - перевод на Русском

[ðə 'iʃuːz reizd]
[ðə 'iʃuːz reizd]
вопросы поднятые
проблемы поднятые
вопросов поднятых
вопросам поднятым
вопросы поднимаемые
проблем поднятых
поднятых проблем
issues raised
concerns raised
of the problems raised

Примеры использования The issues raised на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some of the issues raised would be presented to the United Nations Development Group.
Некоторые из поднятых вопросов будут представлены Группе Организации Объединенных Наций по вопросам развития.
The issues raised are of general public importance;
Поднятые вопросы имеют важный характер для общественности в целом;
The President invited the representatives of agencies present to comment briefly on the issues raised.
Председатель предложил представителям учреждений кратко изложить свои замечания в отношении поднятых вопросов.
which could clarify the issues raised.
которая сможет разъяснить поднятые вопросы.
The Chairman of CCAQ noted that the issues raised were interlinked.
Председатель ККАВ отметил, что поднятые вопросы взаимосвязаны.
The presentations by the above mentioned speakers stirred an interesting debate on the issues raised.
Выступления вышеупомянутых ораторов вызвали активные дебаты по поднятым вопросам.
The CHAIRMAN said that the issues raised could not be settled at the current meeting.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что на нынешнем заседании поднятые вопросы решить невозможно.
She would appreciate a response to the issues raised.
Она желает получить ответ на поднятые вопросы.
The present report provides further information and clarification on the issues raised.
В настоящем докладе приводятся дополнительная информация и разъяснения по поднятым вопросам.
Hence, this review focuses on the issues raised in the first two JIU reviews.
Таким образом, в настоящем обзоре внимание сосредоточивается на вопросах, поднятых в первых двух обзорах.
Reply to the issues raised in paragraph 1 of the list of issues CEDAW/C/BHS/Q/4.
Ответ на вопросы, затронутые в пункте 1 перечня вопросов CEDAW/ C/ BHS/ Q/ 4.
Reply to the issues raised in paragraph 2 of the list of issues..
Ответ на вопросы, затронутые в пункте 2 перечня вопросов..
Response to the issues raised in paragraph 18 of the concluding observations CEDAW/C/JPN/CO/6.
Ответ на вопросы, затронутые в пункте 18 заключительных замечаний CEDAW/ C/ JPN/ CO/ 6.
The issues raised for special provision TE5 also apply to this provision, i.e.
Вопросы, возникшие в связи со специальным положением ТЕ5, касаются также и данного положения, а именно.
A panel will be organized to examine the issues raised in the paper.
Для изучения вопросов, поднятых в этом документе, будет организовано групповое обсуждение.
The issues raised are diverse and significant.
Затронутые вопросы являются разнообразными и значительными.
Reply to the issues raised in paragraph 12 of the concluding observations.
Ответы на вопросы, затронутые в пункте 12 заключительных замечаний.
Reply to the issues raised in paragraph 2 of the list of issues and questions.
Ответы на вопросы, поставленные в пункте 2 перечня тем и вопросов..
The Presidency agreed to respond promptly to the issues raised in the Senate's letter.
Президент согласился быстро отреагировать на поднятые в письме членов сената вопросы.
The issues raised in this workshop were incorporated into the final version.
Вопросы, которые были подняты в ходе этого Семинара, были включены в окончательный вариант доклада.
Результатов: 1120, Время: 0.0969

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский