One of the native and most ancient peoples of the region had been exterminated on its own land or sent into forced exile.
Один из коренных и древнейших народов региона был истреблен в своем доме и на дорогах депортации.
The most worrying situation is in the subject of the native Lithuanian language,
Наибольшую тревогу вызывает положение с изучением родного литовского языка,
Because of the Genocide, one of the native and most ancient peoples of the region had also lost material assets accumulated through the millennia which had been appropriated by the Turkish state and its peoples.
Один из коренных и древнейших народов региона вследствие геноцида лишился накопленных тысячелетиями материальных ценностей, которые были присвоены турецким государством и его населением.
So, in the 18th century the native of Poltava the Saint Paisius Velychkovsky became the famous Athos hermit.
Так, в 18- м веке уроженец Полтавы Преподобный Паисий Величковский стал известным афонским подвижником.
It is difficult to overestimate the importance of this project for the native of the city and especially for those who live in Shevchenko district.
Данный проект стал очень важным для родного города, особенно для жителей Шевченковского района.
Because of the Genocide, one of the native and most ancient peoples of the region had lost its right
Один из коренных и древнейших народов региона вследствие геноцида лишился возможности
Conference on the native administrative system and its role in restoring tranquillity,
Конференция, посвященная системе местного управления и ее роли в восстановлении спокойствия,
The native of Zangiota district of Tashkent region, Ivan Efremov is well known among the enthusiasts of this sport in the country.
Уроженец Зангиатинского района Ташкентской области Иван Ефремов хорошо знаком любителям спорта республики.
intimate portrayal of the native ethnic groups of Africa,
очень личное изображение коренных этнических групп Африки,
It should be noted that at the Olympic Games in London the native of South Ossetia Besik Kudukhov won a silver medal in freestyle wrestling.
Отметим, что на прошедших Олимпийских играх в Лондоне уроженец Южной Осетии Бесик Кудухов завоевал серебряную медаль по вольной борьбе.
The native Korean numerals are used for the hours in the 12-hour system
Исконно корейские числительные используются для счета часов в двенадцатичасовой системе,
of Darfur of encouragement, empowerment and support for the security institutions and the native administrative system.
поддержки в развитии институтов по обеспечению безопасности и системы местного управления.
In the following fight the native of Oregon intends to show that type of a duel which helped it to receive six tournament bonuses in eight years of career in UFC.
В следующем бою уроженец Орегона намерен продемонстрировать тот тип поединка, который помог ему получить шесть турнирных бонусов за восемь лет карьеры в UFC.
Moreover, Israel has brought pressure to bear on the native Palestinian citizens,
Кроме того, Израиль оказывает давление на коренных палестинских граждан, чтобы выселить их и не возобновлять их разрешение на проживание,
The Iberian pig as we know it today is the result of a cross between the native wild boar
Который мы сегодня знаем как« иберийскую свинью», произошел в результате смешения дикого местного кабана со свиньей,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文