THE PAIN - перевод на Русском

[ðə pein]
[ðə pein]
боль
pain
hurt
ache
painful
sore
anguish
болевой
pain
painful
painy
страдания
suffering
misery
pain
anguish
distress
of suffering
hardship
plight
agony
sorrow
болезненность
soreness
pain
tenderness
painful
painfulness
morbidity
больно
hurt
painful
pain
sting
hurtful
болит
hurts
aches
pain
sore
bad
sick
ails
боли
pain
hurt
ache
painful
sore
anguish
болью
pain
hurt
ache
painful
sore
anguish
болевого
pain
painful
painy
болей
pain
hurt
ache
painful
sore
anguish
болевые
pain
painful
painy
болевых
pain
painful
painy
болезненности
soreness
pain
tenderness
painful
painfulness
morbidity

Примеры использования The pain на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
After that, the pain gradually fades
После чего боль постепенно угасает
relieves the pain syndrome.
снимает болевой синдром.
There's the pain.
Будет больно.
The pain always causes suspected syphilis etiology of suffering.
Появление болей всегда вызывает подозрение на сифилитическую этиологию страдания.
However, felt the pain attacks- in 10-15 minutes.
При этом ощущаются приступы боли- по 10- 15 минут.
Complex therapy aimed at reducing the pain, the removal of the inflammatory process.
Комплексная терапия направлена на снижение болевого синдрома, снятие воспалительного процесса.
I can't live with the pain anymore.
Я больше не могу жить с этой болью.
We share the pain and bitterness of the loss.
Разделяем боль и горечь утраты.
Painful procedures- the pain threshold is lowered.
Болезненным процедурам- болевой порог снижен.
Craniocerebral injuries cause the pain feelings, which may last for several years without treatment.
Черепно-мозговые травмы вызывают болевые ощущения, которые без лечения могут длиться несколько лет.
All the pain has disappeared, and I can concentrate well.
Все боли исчезли, теперь я снова могу хорошо концентрироваться.
Is it possible to cure the pain of a hernia without an operation?
Без операции можно избавить от болей, которые приносит грыжа позвоночника?
Potentials for the pain relief in irritable bowel syndrome.
Новый подход к купированию болевого синдрома при синдроме раздраженного кишечника.
That will help with the pain.
Это поможет справиться с болью.
The pain from this procedure unbearable.
Боль от такой процедуры невыносима.
Well I wouldn't call the pain wall"nudging.
Я бы не стала называть болевой барьер" наталкиванием.
When treating IPP, the pain points in the penis are treated with extracorporeal shock waves.
Болевые точки в пенисе подвергаются лечению экстракорпоральными ударными волнами при лечении ИПЧ.
Each time the pain was almost unbearable.
Боли были каждый раз почти невыносимые.
It all depends on the pain threshold of the individual.
Это все зависит от болевого порога конкретного человека.
Well, turns out they can't protect you from the pain of life.
Что ж, оказывается они не могут защитить тебя от жизненых страданий.
Результатов: 3068, Время: 0.0686

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский