THE WAIT - перевод на Русском

[ðə weit]
[ðə weit]
ожидание
expectation
wait
anticipation
standby
awaiting
pending
expecting
suspense
ждать
wait
expect
await
дождаться
wait
await
get
ожидать
expect
wait
await
anticipate
expectation
уолт
wait
walt
ожидания
expectation
wait
anticipation
standby
awaiting
pending
expecting
suspense
ожиданий
expectation
wait
anticipation
standby
awaiting
pending
expecting
suspense
ожидании
expectation
wait
anticipation
standby
awaiting
pending
expecting
suspense

Примеры использования The wait на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Spring, the wait, summer, a touch.
Весна, ожидание, лето, прикосновение.
For input signals- the Wait Signal command;
Для входных сигналов- команда Ждать сигнал;
Told you it would be worth the wait.
Я же говорил, что оно стоит того, чтобы подождать.
Oil is trading flat in the wait of OPEC market solution.
Нефть торгуется во флэте в ожидании решения от ОПЕК насчет урезания ее добычи.
The wait time for a response from the recipient of the Internet-traffic is 30 minutes.
Время ожидания ответа от абонента- получателя Интернет- трафика- 30 минут.
It was definitely worth the wait.
Это несомненно стоило ожиданий.
Sorry for the wait.
Извините за ожидание.
We can hardly stand the wait♪.
Мы едва можем ждать.
Worth the wait.
Стоило подождать.
The wait time of 1: 45h to the early check-in I bridged with a"cat's lick.
Время ожидания 1: 45ч до раннего заезда я мостик с« лижет кошки».
I will put you on the wait list.
Внесу тебя в лист ожиданий.
Don't be discouraged in the wait for thefulfillment of promises.
Не разочаровывайся в ожидании исполнения обетований.
Oh, I am so sorry for the wait.
О, прости меня за ожидание.
It's not worth the wait.
Не стоит ждать.
and it is worth the wait.
вполне стоит подождать.
Harvard, and not off the wait list.
Гарвард. И никакого списка ожидания.
Okay, here's… To things worth the wait.
Хорошо, тост за за вещи, которые стоят ожиданий.
Don't be discouraged in the wait for the promises' fulfillment.
Не разочаровывайся в ожидании исполнения обетований.
Sorry for the wait.
Прости за ожидание.
Laughs Last night was… well worth the wait.
Прошлая ночь была… достойна того, чтобы ждать.
Результатов: 288, Время: 0.0489

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский