их неизменную
their continued
their unwavering
their unfailing
their ongoing
their steadfast
their constant
their sustained
their continuous
their consistent
their unstinting их постоянную
their continued
their ongoing
their constant
their continuous
their sustained
their long-standing их дальнейшего
their further
their continued
their future
their subsequent
them further их неустанные
their tireless
their untiring
their continued
their relentless
their strenuous
their sustained
their unremitting
their continuous
their unstinting
their unflagging их продолжающееся
their continued
their ongoing они продолжают
they continue
they keep
they still
they remain
they go
they pursue
they persist
they proceed продолжение их
their continued их непрерывного
their continued
their continuous
their ongoing их сохраняющейся
their continued они по-прежнему
they continue
they still
they remain их непрекращающиеся их непрестанные их продолжительного
Government of Kenya for their continued support and hoped that their collaboration would continue. . правительство Кении за их неизменную поддержку и выразил надежду на продолжение сотрудничества. I commend both parties for their continued commitment to the cessation of hostilities Я отдаю должное обеим сторонам за их постоянную приверженность прекращению военных действий Finally he thanked donors for their continued support for the technical cooperation activities of UNCTAD. И наконец, он поблагодарил доноров за их неизменную поддержку деятельности ЮНКТАД в области технического сотрудничества. We are thankful to our customer for their continued confidence in us and look forward to continuing to deliver many other successful stories. Мы благодарны нашему клиенту за их неизменную уверенность в себе и надеемся на продолжение многих других успешных историй». We oppose and condemn these measures or laws and their continued application and will do everything to effectively thwart them. Мы против таких мер и законов и их дальнейшего применения, мы осуждаем их и будем делать все, чтобы им эффективно воспрепятствовать.
We thank all the Members of the United Nations for their continued solidarity with, and support for, LDCs. Мы благодарим всех членов Организации Объединенных Наций за их постоянную солидарность с НРС и поддержку этих стран. I commend ECOWAS and OAU for their continued efforts to facilitate the resumption of the peace process. Я выражаю признательность ЭКОВАС и ОАЕ за их неустанные усилия по содействию возобновлению мирного процесса. UNFPA is grateful to all Member States for their continued support, political and financial. ЮНФПА признателен всем государствам- членам за их неизменную поддержку, в том числе политическую и финансовую. of those still detained and the justification for their continued detention; также основания для их дальнейшего задержания; other Member States for their continued support to Nepal. другим государствам- членам за их постоянную поддержку Непала. Their continued presence exerts enormous pressure on already limited educationalИх продолжающееся присутствие создает огромную нагрузку на уже и без того ограниченныеWe also thank ODIHR for their continued efforts to improve Holocaust education and remembrance. Мы также благодарим сотрудников БДИПЧ за их неустанные усилия по улучшению образования о Холокосте и почитания памяти его жертв. The Deputy High Commissioner expressed deep appreciation to member States for their continued support of the reform process. Заместитель Верховного комиссара выразил глубокую признательность государствам- членам за их неизменную поддержку процесса реформ. Governments should seek to enhance the self-reliance of elderly people to facilitate their continued participation in society. Правительствам надлежит стремиться к укреплению самообеспеченности пожилых людей в целях облегчения их дальнейшего участия в жизни общества. other Member States for their continued support to Afghanistan. другим государствам- членам за их постоянную поддержку Афганистана. The members of the Council also reiterated their continued and full support to the Transitional Federal Government, Члены Совета также вновь заявили о том, что они продолжают полностью поддерживать переходное федеральное правительство, Their continued detention is now a serious humanitarian issue in view of their age,Их продолжающееся пребывание в лагерях превратилось теперь в серьезную гуманитарную проблему ввиду их возраста,Third, we share the concern of the international community over the danger posed by conventional weapons and their continued development. В-третьих, мы разделяем обеспокоенность международного сообщества угрозой обычных вооружений и их дальнейшего совершенствования. I also wish to pay a special tribute to the troop-contributing countries for their continued support to this peacekeeping operation. Я также хотел бы отдать особую дань уважения странам, предоставляющим войска, за их неизменную поддержку этой миротворческой операции. We would like to thank all our loyal users for their continued support in improving the product! Мы хотели бы поблагодарить всех наших лояльных пользователей за их постоянную поддержку в процессе улучшении продукта!
Больше примеров
Результатов: 697 ,
Время: 0.1072